Bao Long succès a ses origines dans la lutte et les efforts conjoints de tous.
宝朗蒸蒸日上,正是
于大家
共同努力和奋斗。
Bao Long succès a ses origines dans la lutte et les efforts conjoints de tous.
宝朗蒸蒸日上,正是
于大家
共同努力和奋斗。
Cooper est né à Philadelphie, américains aux origines italo-irlandaise.
布莱德利·库珀出生于费城,是有着意大利和爱尔兰血统美国人。
La rupture est née dès les origines.
种区分从
开始就存在。
Les Brésiliens sont fiers de leurs origines multiples.
巴西为多种来
感到骄傲。
Mais il est aussi multiple dans ses origines.
产
渊
也是各式各样
。
Les origines du domaine de la Romanée Conti remonteraient à l’époque romaine.
e Conti 历史要追溯到古罗马时代。
Cette conception ramène les Nations Unies à leurs origines.
种方式使联合国又回到
根本任务上。
Dans tous les cas, elle trouve ses origines dans l'inégalité.
任何时候,根
都在于不平等。
Ce parallèle peut déjà être observé aux origines même du GATT.
些相似之处甚至可以追溯到总协定
。
Le conflit entre Congolais et Banyarwandas a également des origines coloniales.
刚果人和班亚卢旺达人(Banyarwanda)之间冲突也可追溯到殖民时期。
4 Voici les origines des cieux et de la terre, quand ils furent créés.
4 创造天地来历,在耶和华神造天地
日子,乃是
样。
Mais, une fois encore, cela peut être dû à mes origines méditerranéennes.
但是,再说遍,
也许产生于我
来自地中海
理解。
Les limites dont souffre le Conseil de sécurité sont d'origines diverses.
妨碍安全理事会工作限制因素有着各种不同
因。
Le Canada reconnaît que les mouvements migratoires ont des origines très diverses.
加拿大认识到全世界移民动向变化现实。
La crise énergétique a les mêmes origines que la crise alimentaire.
造成能危机
部分原因与粮食危机
相同。
Les personnes handicapées de toutes origines socioéconomiques, religieuses et culturelles ont-elles été sollicitées?
是否接触来自各种社会-经济、宗教和文化背景残疾人?
Les structures de plusieurs des composés confirment des origines naturelles plutôt qu'anthropogènes.
有几种化合物结构证实了相关物质
于自然而不是
于人类活动。
Le volontariat au Pakistan trouve ses origines dans le mouvement pour l'indépendance.
志愿精神在巴基斯坦可追溯到巴基斯坦运动。
La question était de savoir comment s'attaquer aux origines des comportements criminels.
问题是如何解决犯罪行为根
。
Un jour, elle reçoit une lettre qui la contraint à un vertigineux retour aux origines...
天,她收到
封信,
封信让他想
了从前。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。