Chaque commission ou comité peut constituer des sous-commissions ou sous-comités et des groupes de travail.
各委员会可设立小组委员会和工作组。
Chaque commission ou comité peut constituer des sous-commissions ou sous-comités et des groupes de travail.
各委员会可设立小组委员会和工作组。
Des millions de personnes ont été victimes d'un profilage religieux ou ethnique ou d'intolérance culturelle.
数百万人成为宗教和种族信息收集活动或文化不容忍的受害者。
Toutes les «restrictions», qu'elles soient ou non discriminatoires (dépenses additionnelles ou attentes par exemple) sont interdites.
所有“限制”,无论是否具有歧视性(如附加费用或延误),都受。
Ces instruments peuvent être bilatéraux ou multilatéraux.
这既包括双边协定,也包括多边协定。
Ces installations devront être détruites ou transformées.
这些设施应予以销毁或转作它用。
Elle ne peut, toutefois, être orale ou tacite.
但仲裁协议不可能口头订立或以隐含的方式订立。
Les sociétés en question sont ou non associées.
这些公司可能联营也可能不联营。
Doit faciliter ou attirer un solide appui politique.
必须促进或吸引强大的政治支持。
Les prescriptions sont plus ou moins formelles.
各种要求中有的不太正式,有的则比较正式。
Elles peuvent être demanderesses ou défenderesses en justice.
在法律面前,妇女可以是原告或被告。
Faut-il alors payer ou refuser de le faire?
它们是应当付钱,还是拒绝付钱?
Achat, installation et câblage de caméras (robotisées ou manuelles).
购买、安装摄像机(自动或手动)并进行布线。
Le développement sera durable, ou il ne sera pas.
发展要么可以持续,要么不可持续。
Un PNUE réformé ou renforcé pourrait jouer ce rôle.
改革环境署或使之升级就能够发挥此种作用。
Chaque emplacement compte des centaines de bombettes ou sous-munitions.
每个击中的地方都有数百枚子炸弹或子弹药。
Les groupes ou les traducteurs travaillent efficacement dans 16 municipalités.
市镇中的语言股或翻译人员都在妥善发挥作用。
L'accès des femmes aux ressources est faible ou inexistant.
妇女没有或者很少有获取资源或控制资源的途径。
Peut-être tireront-ils un jour ou l'autre des enseignements.
也许他们有天会明白这
点。
Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation ?
该政策或战略是否已纳入立法?
Seront-elles utiles ou entraveront-elle l'action de l'ONU?
它们是有助于还是有碍于联合国发挥作用?
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。