Il faut que ça pète ou que ça dise pourquoi.
〈转义〉成功决
罢休。这事非办好
可。
Il faut que ça pète ou que ça dise pourquoi.
〈转义〉成功决
罢休。这事非办好
可。
Faut péter dans l’eau pour faire des bulles!
快去水里放屁,弄小泡泡玩。
Un ballon pète.
只气球啪
炸了。
Heureusement que j’ai le moral parce qu’autrement entre le 20H et tous ces olibrius j’avoue qu’il y a de quoi péter un plomb.
还好我今天情绪错,要
然,晚间新闻前这
段时间里所遇
‘怪卡’足以让我抓狂。
Je viens d’avoir un mail de ZAZ d’un client qui pareil a eu le même problème : bout qui pète au premier étarquage.
我刚刚ZAZ封确认了这种客户
同样
问题:第
,pèteétarquage之后。
C'est ta fille qui me fait péter, putain!
妈!
你女儿害我放屁
!
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。