11.Ce comité donne un avis, après enquête et après avoir entendu les organisations patronales et syndicales.
委员会仅调查并听取所有主组织和有利害关系的会的意见后才会发表意见。
12.Les organisations patronales et syndicales des pays couverts par le Pacte de stabilité se rencontrent régulièrement.
稳定公约相关受援国一级,主组织与人组织经常碰头开会。
13.Ces questions sont réglées par les conventions collectives entre les syndicats de travailleurs et les organisations patronales.
这些事务改而由劳和管理单位签订的集体协议所确定。
14.Les pensions nationales sont essentiellement financées par les cotisations patronales et le dépôt de garantie de l'État.
国家退休金主要来自主缴纳的保险费以及国家的保证金。
15.De 14 090 à 56 360 : 5,26 %, part patronale; 3,60 %, part du salarié.
从14,090法郎至56,360法郎:主的部分5.26%,员的部分3.60%。
16.Le BIT s'emploie à sensibiliser les organisations ouvrières et patronales, de même que les enseignants et les élèves.
国际劳组织(劳组织)面向人和主组织以及各学术机构的学生和教师开展了培训活动。
17.La responsabilité de ce programme a été transférée à l'Association patronale de la Bosnie-Herzégovine (une organisation non gouvernementale).
现已将这项活动交给波斯尼亚和黑塞哥维那的主协会(非政府组织)。
18.Sensibiliser les associations patronales (surtout les entreprises citoyennes) à la nécessité d'articuler leur action avec l'aménagement du territoire.
让企业家协会意识到(尤其是“社会企业家责任”),需要将其活动同地区发展联系起来。
19.D'autres ont fait observer que dans certains pays cette responsabilité est déjà déléguée aux organismes professionnels ou patronaux.
另一些人指出,有些国家中,谈判相互承认协定的责任已经下放给了专业/行业机构。
20.Certains ont proposé de déléguer la responsabilité de négocier les accords de reconnaissance mutuelle aux organismes professionnels ou patronaux.