Organisations intergouvernementales régionales, sous-régionales, extrarégionales ou mondiales.
区域、分区域、区域外或世界性非政府组织。
Organisations intergouvernementales régionales, sous-régionales, extrarégionales ou mondiales.
区域、分区域、区域外或世界性非政府组织。
Une politique océanique régionale, pour quoi faire?
为什么是区域海洋政策?
Dans la réalisation c), supprimer les mots « régionale et interrégionale ».
在成绩(c)中,删除“区域和区域间”词。
Le système TIR a donc, en fait, un caractère international plutôt que régional.
因此,TIR系实际上是个国际系而非区域系。
Elle a également participé à l'initiative en matière de sécurité radiologique régionale.
还参与了“区域放射性问题安全倡议”,并定期在境内举办有关这专题讲习班。
Des conférences préparatoires régionales sont prévues dans toutes les régions de l'ONU.
预期将在联合国各区域举行区域筹备会议。
Les commissions régionales contribueraient à traiter de la dimension régionale d'objectifs précis.
各区域委员会将有助于处理相互交叉目标和指标区域层面问题。
Les États du Pacifique ont appris que des problèmes régionaux requièrent des solutions régionales.
在整个太平洋,我们已经知道,区域问题需要区域解决办法。
Les communautés économiques régionales sont les principales clientes de la CEA au niveau sous-régional.
各区域经济共同体是非洲经委会在分区域级主要客户。
Le Bureau considère que la réorganisation des services consultatifs régionaux est une bonne chose.
监督厅认为,重新规划区域咨询服务是向前迈出个积极步骤。
Il s'agit là de problèmes régionaux auxquels il faut trouver des solutions régionales.
这些是区域问题,并且需要区域解决方法。
Ceci entraîne un certain déséquilibre entre la sécurité collective mondiale et la sécurité collective régionale.
这种情况在全球集体安全和区域集体安全之间造成了某种不平衡现象。
À cet égard, la Réunion d'experts a soutenu la création d'équipes spéciales régionales.
在这方面,专家会议支持建立区域工作队。
Ont participé à cette réunion 14 pays africains et un groupement commercial régional (COMESA).
非洲国家和个非洲区域贸易集团(东部和南部非洲共同市场)代表参加了这次会议。
Le Sommet a demandé que les travaux concernant le Plan stratégique indicatif régional soient accélérés.
首脑会议指示,要加快进行区域指示性战略计划工作。
En fonction de leur plan d'évaluation régional, les bureaux régionaux entreprennent des évaluations thématiques.
区域办事处按照其区域评价计划进行主题评价。
Dans le cas présent, le tribunal pénal régional a refusé de désigner un magistrat instructeur.
在本案件中,区刑事法院不同意通过调查法官采取行动。
Remplacer les mots « et régionale » par les mots « , régionale et internationale ».
在“区域”词后插入“及”词,并保留“国际”词。
Ils l'ont fait sous les auspices de l'Union africaine ou de leurs regroupement économiques régionaux.
他们是在非洲联盟或其区域经济集团主持下这样做。
L'arrêt de la cour d'appel régionale a donc été annulé et l'affaire a été renvoyée.
至此,高等地方法院判决被搁置旁,案件被退回。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。