Les reptiles, en général, sont ovipares, toutefois la vipère est vivipare.
一般说来,蛇类都是卵生繁殖,然而,蝰蛇却是胎生。
Les reptiles, en général, sont ovipares, toutefois la vipère est vivipare.
一般说来,蛇类都是卵生繁殖,然而,蝰蛇却是胎生。
Le reptile aurait tué un fermier, dévoré des buffles d’eau.
该爬行动似曾咬死过一名农夫,并吞食了多头水牛。
Le lémurien très pressé décida donc, sans attendre, de sauter par-dessus ce reptile à la fainéantise sans pareille.
赶时间狐猴于是决定不再等了,从这只无比懒惰爬行动身上跃了过去。
On compte 25 espèces endogènes de plantes et de reptiles sur les îles Caïmanes.
开曼群岛有25种有植和爬行动种。
On compte 25 espèces endogènes de plantes et de reptiles sur les îles Caïmanes.
开曼群岛有25种有植和爬行动种。
Il arrive que des serpents, des alligators ou des reptiles soient utilisés simplement pour cacher des drogues.
在有些情况下,蛇、美洲鳄和爬行动本身不用作商品,只用来掩人耳目。
Les îles ont beaucoup de marécages et de récifs et fournissent un habitat à 14 espèces endémiques (plantes et reptiles).
这些群岛有重要湿和暗礁聚集处,并且为14种产植和爬虫提供了生长。
Les îles ont beaucoup de marécages et de récifs et fournissent un habitat à 14 espèces endémiques (plantes et reptiles).
这些群岛有重要湿和暗礁聚集处,并且为14种产植和爬虫提供了生长。
24 Dieu dit: Que la terre produise des animaux vivants selon leur espèce, du bétail, des reptiles et des animaux terrestres, selon leur espèce.
24 神说,要生出活来,各从其类。牲畜,昆虫,野兽,各从其类。
25 Dieu fit les animaux de la terre selon leur espèce, le bétail selon son espèce, et tous les reptiles de la terre selon leur espèce.
25 于是神造出野兽,各从其类。牲畜,各从其类。上一切昆虫,各从其类。
Dieu fit les animaux sauvages selon leur sorte, il fit les bestiaux selon leur sorte, les reptiles et les insectes selon leur sorte. Et Dieu vit que c'était bon.
上一切昆虫,各从其类。上帝看着是好。
Et Dieu dit :---Que la terre produise des êtres vivants selon leur sorte, des bestiaux, des reptiles et des insectes, et des animaux sauvages selon leur sorte.Et ce fut ainsi.
24 上帝说:“要生出活来,各从其类;牲畜、昆虫、野兽,各从其类。”事就这样成了。
Ainsi périrent tous les êtres animés qui existaient sur la terre, depuis l'homme jusqu'aux animaux ;et depuis l'oiseau qui vit dans l'air, jusqu'aux reptiles qui se traînent à la surface de la terre.
就这样,球上所有生命,从人到动,从空中飞鸟到匍匐面爬行动全死绝了。
Les opérations portant sur certaines espèces, par exemple de reptiles, d'oiseaux ou de plantes, peuvent en outre mieux faire prendre conscience de l'existence d'un commerce illicite et en révéler l'ampleur et les méthodes.
针对爬行动、鸟类或植等殊种行动还可以提高人们对非法交易认识,并揭示非法交易范围和方法。
7 Et l'éternel dit: J'exterminerai de la face de la terre l'homme que j'ai créé, depuis l'homme jusqu'au bétail, aux reptiles, et aux oiseaux du ciel;car je me repens de les avoir faits.
7 耶和华说,我要将所造人和走兽,并昆虫,以及空中飞鸟,都从上除灭,因为我造他们后悔了。
20 Des oiseaux selon leur espèce, du bétail selon son espèce, et de tous les reptiles de la terre selon leur espèce, deux de chaque espèce viendront vers toi, pour que tu leur conserves la vie.
20 飞鸟各从其类,牲畜各从其类,上昆虫各从其类。每样两个,要到你那里,好保全生命。
Les acheteurs d'animaux vivants au bout de la chaîne sont souvent des particuliers, soit qu'ils élèvent des animaux de compagnie vivants soit qu'ils collectionnent des espèces menacées d'extinction comme les faucons ou les reptiles exotiques.
活动最终买主往往是这样一些人:他们要么喜欢饲养活宠,要么喜欢收集濒危种,如猎鹰或外来爬行动。
La zone humide d'Azraq est située dans la vallée du Jourdain sur un important itinéraire migratoire d'oiseaux et constitue un habitat pour des espèces sauvages, notamment des oiseaux, des mammifères, des reptiles, des poissons et des invertébrés.
约旦河谷Azraq湿位于鸟类重要迁徙路线上,为野生种提供了生境,包括鸟类、哺乳类、爬行、鱼类和无脊椎动。
La Jordanie fait observer que la zone humide d'Azraq est située sur un itinéraire migratoire d'oiseaux d'une importance mondiale et constitue un habitat pour des espèces sauvages, notamment des oiseaux, des mammifères, des reptiles, des poissons et des invertébrés.
约旦指出,艾兹赖格湿位于全球重要鸟类重要迁徙路线,并为包括鸟类、哺乳类、爬行类、鱼类和无脊椎动等非迁徙野生动种提供着栖息之。
La criminalité organisée semble jouer dans le trafic de reptiles un rôle moins important que des réseaux transnationaux constitués spécialement pour pratiquer le trafic de certaines espèces, ou des individus qui occupent le devant de la scène sur ce marché.
在爬行动贩运中,有组织犯罪严重性要逊于公然为贩运某些种而建立跨国网络或在交易中起主要作用关键人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。