L'enseignement de tous les degrés est dispensé en roumain.
各个层次的教育活动均使用罗马尼语。
L'enseignement de tous les degrés est dispensé en roumain.
各个层次的教育活动均使用罗马尼语。
Les femmes sont bien représentées dans le corps diplomatique roumain et font des carrières remarquables.
罗马尼外交使团的妇女
数很多,她们的职业
点值得注意。
Conformément à ce mémorandum, l'Agence spatiale roumaine aidera l'ANASA à adhérer à diverses organisations internationales.
依照该谅解备忘录,罗马尼航天局将协助阿塞拜疆航天局加入各种国际组织。
De nombreux Juifs roumains y ont péri.
罗马尼的许多犹太
里丧生。
J'en félicite tout particulièrement la délégation roumaine.
因此,我别感谢罗马尼
团。
Les délégations croate et roumaine se sont associées à cette déclaration.
克罗地和罗马尼
示赞同这一发言。
La réunion sera présidée par le Ministre roumain des affaires étrangères.
会议将由罗马尼外交部长主持。
Les Gouvernements autrichien, norvégien et roumain ont soutenu financièrement cette réunion.
奥地利、挪威和罗马尼政府为会议提供了财政支助。
Les délégations bulgare, croate et roumaine se sont associées à cette déclaration.
保加利、克罗地
和罗马尼
示赞同这一发言。
Enfin et surtout, nous souhaitons un grand succès à la présidence roumaine.
最后但不是最不重要一点的是,我们希望罗马尼担任主席职务上取得圆满成功。
La fourniture d'une telle aide est interdite par le droit roumain.
罗马尼法律禁止提供任何这类支持。
Parmi eux, il y aurait 2 ressortissants roumains morts et 75 blessés.
据报道,其中有两名罗马尼公民死亡,75名受伤。
Le PRÉSIDENT se félicite de la souplesse dont la délégation roumaine fait preuve.
主席对罗马尼团
现出的灵活性
示赞赏。
Un titre de la Constitution roumaine vise expressément les droits et libertés fondamentaux.
《罗马尼宪法》专门辟出一编规定基本权利和自由。
Mes questions, qui concernent le Darfour, rejoignent celles de mes collègues français et roumain.
我要问的问题是关于达尔富尔,并且同我的法国和罗马尼同事已经说的大致相同。
Ainsi, le Parti rom a un représentant au sein du Parlement roumain.
结果获得了足够的选票,借助于《选举法》的反歧视条款,罗马尼
议会中取得了一个
席位。
M. Mazilu (Roumanie) déclare que la délégation roumaine est favorable à un langage souple.
Mazilu先生(罗马尼)说,他的
团赞成灵活的文字。
Ces femmes étaient pour la plupart ukrainiennes, roumaines ou ressortissantes des anciennes républiques soviétiques.
这些妇女来自罗马尼、乌克兰及前苏联各共和国——主要是乌克兰。
Le surpeuplement a toujours été un problème sérieux dans les prisons roumaines.
满为患始终是罗马尼
监狱系统的一大难题。
Toutefois, il s'efforce de se faire mieux connaître dans la société roumaine.
不过,委员会努力提升其
罗马尼
社会中的认知度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其
达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。