Les abeilles, qui peuplent actuellement 30 ruches, sont des abeilles italiennes jaunes.
目前岛上共养有30箱蜜,种为“意大黄”。
Les abeilles, qui peuplent actuellement 30 ruches, sont des abeilles italiennes jaunes.
目前岛上共养有30箱蜜,种为“意大黄”。
Cette ruche a essaimé.
〈引申义〉这箱蜜已经分了。
On y devinait, au rayonnement d'une petite lumière, l'espèce de hutte en forme de ruche où le passeur aux vaches s'abritait la nuit.
当时,他觉得小洲像一堆乌黑东西出现在微白色狭窄水面那一边,借着一盏小灯光线,隐约可见到一间房似草屋,想必那是给牛摆渡艄公宿夜之处。
Je l'Université agricole de Huazhong à l'entreprise pour en s'appuyant sur la technologie, la recherche et le développement de produits biologiques, produits de la ruche.
我公司以华中农业大学为技术依托,联合研制开发生物制,蜜等。
Bee ce domaine a une longue histoire de l'Association des Produits de la Ruche, la ville de Luoyang a été le "roi de miel", le titre honorifique.
本场有悠久历史,曾获洛阳市协会“蜜大王“荣誉称号。
Les résultats préliminaires d'une évaluation pilote de l'apiculture, limitée à cinq des 15 gouvernorats, à savoir Anbar, Bagdad, Diyala, Nineva et Wasit, montrent une augmentation de la productivité des ruches.
对养试行评估只限于15个省中5个省,即Anbar、Baghdad、Diyala、Ninewa和Wasit。
Alliance-Madagascar a également établi un partenariat avec le Fonds mondial pour la nature et le Bureau du maire de Sambaina pour un projet visant à accroître la production de miel et de fruits et à installer des ruches.
马达加斯加联盟还在世界野生动植物基金会与Sambaina村村长办公室之间建立了伙伴关系,以实施一个旨在扩大蜜和水果生和建立养设施项目。
C'est une véritable ruche bienfaisante dont on ne se rend réellement compte de la parfaite synchronisation de travail avec la présidence, et surtout de l'utilité et de la qualité du produit de son travail, que lorsqu'on passe par ce siège.
他们工作确实繁忙,而且同主席工作完美相协调,而且最重要是,只有自己担任主席时,才能充分常识他们有价值和高质量工作。
On a aussi donné des caprins (4 boucs et une chèvre) à engraisser, qui produiront éventuellement du lait et de la viande pour la vente, ainsi que deux ruches par femme, afin d'encourager les femmes rurales à entreprendre l'élevage des abeilles.
还为家庭饲养奶羊提供了赠款(四公一母),以便育肥,以后可奶和出卖羊肉;每个妇女得到赠送两只箱,为是鼓励乡村妇女养活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。