Il prie le secrétariat d'aligner les textes.
他请秘书设法使这些文本保持一致。
Il prie le secrétariat d'aligner les textes.
他请秘书设法使这些文本保持一致。
Cette notification a été déposée auprès du Secrétariat général.
这一通知已交存总秘书。
Nous demandons au Secrétariat de prendre note de cette décision.
我请秘书注意到我决定成为决议草案共提案国。
Le groupe occidental remercie le secrétariat de tout son appui.
该集团对秘书支持表示感谢。
Il voudra peut-être fournir de plus amples directives au secrétariat.
履行机构不妨向秘书提供进一步指导意见。
Cela pourrait en effet aider le Secrétariat à résumer nos débats.
确实,那样做将有助于秘书总结我论。
Elle demande au Secrétariat de confirmer que son interprétation est correcte.
她请秘书证实她了解是否正确。
Les réunions ont lieu à Genève, au secrétariat de la CNUCED.
会议将在日内瓦贸发会议秘书举行。
Il demande donc au Secrétariat de modifier la présentation comme il convient.
因此秘书应对其格式做必要修正。
Il a remercié le secrétariat de la CNUCED pour le travail accompli.
他对贸发会议秘书开展这项工作表示赞赏。
On a invité le Secrétariat à redoubler d'efforts en ce sens.
各代表团还指出,秘书在这方面努力必须得到加强。
Il a demandé aux groupes régionaux de présenter leurs candidatures au Secrétariat.
他随后请各区域组向秘书提交其提名。
Je suis reconnaissant également au Secrétariat pour son assistance et son concours.
我还感谢秘书协助和参与。
En conséquence, nous avons remis ce matin au Secrétariat un texte révisé.
结果,我今天上午向秘书提供了一份清晰订正案文。
Je pense que toutes les délégations dispose des éléments préparés par le Secrétariat.
我猜想所有代表团会已利用秘书准备成套工具。
Les participants ont adopté l'ordre du jour provisoire proposé par le secrétariat.
与会者通过了秘书提议临时议程。
Le Comité a reçu du Secrétariat des informations sur la situation au Niger.
秘书向委员会提供了有关尼日尔局势资料。
Le Comité a reçu du Secrétariat des informations sur la situation au Tadjikistan.
秘书向委员会提供了有关塔吉克斯坦局势资料。
Le document établi par le secrétariat figure en annexe à la présente note.
秘书编写文件载于本说明附件中。
Le bureau sous-régional fonctionne en tant que secrétariat technique à cet égard.
上述机构间合作组由20多个区域和国际机构(包括联合国系统机构)组成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。