Les enfants ne doivent pas être forcés à s'enrôler comme soldats ou à travailler dans des sex-shops, ni être vendus par leur famille.
强迫儿童当兵或卖淫,他们的家人也
他们卖掉。
Les enfants ne doivent pas être forcés à s'enrôler comme soldats ou à travailler dans des sex-shops, ni être vendus par leur famille.
强迫儿童当兵或卖淫,他们的家人也
他们卖掉。
C'est le courant constitué par les voyages organisés (sex tours), où la rencontre du touriste avec une personne prostituée est comprise dans le prix du billet.
这是包价旅游(性旅游)一种渠道,旅游者付的票价中包括妓女提供的服务。
En Afrique du Sud, le message de la campagne est « Love your children enough to talk about sex » (Aime suffisamment tes enfants pour aborder la sexualité avec eux).
在南非,这一运动所发出的信息是“爱之深而谈性”。
Aucune autorisation ne peut être accordée lorsqu'il s'agit d'employer des enfants dans des spectacles de variétés, des cabarets, bars, sex shops, dancings, discothèques ou entreprises de ce type.
各种展览、歌舞表演酒、酒吧、性用品商
、舞蹈俱乐部、迪斯科舞厅以及其他类似单位一律
准使用儿童。
Un autre sujet de grande préoccupation concerne le fait que le sex-ratio est en train de chuter fortement dans certains États comme le Punjab, le Harayana et le territoire de Delhi.
另一个受人关注的主要领域是利的性别比率,一些
,如旁遮普
、哈里
和德里
的性别比率急剧下降。
On recommande aux États de recueillir des données sur le sex-ratio à la naissance et de les communiquer chaque mois à l'Enregistrement des faits d'état civil aux fins d'intervention appropriée et opportune.
为了进行适当和及时的干预,建议各政府通过公民登记系统按月收集和监督出生性别比数据。
Ce que ça veut dire :Mettre ses cheveux en queue de cheval en dégageant son front, révèle que tu es une fille qui a confiance en elle, mais surtout qui veut montrer qu'elle a du sex-appeal !
头发扎成马尾并露出额头,表示出你是个自信的女孩, 还有就是你很性感!
Le défi auquel doit faire face le Gouvernement est d'aborder ces disparités selon une démarche globale par la traduction des droits de jure en droits effectifs, notamment eu égard au mauvais sex-ratio et à la baisse alarmante du sex-ratio des petites filles.
政府面临通过法律上的权利转化成实际行动来全面解决这些
利情况的挑战,特别是在
利的性别比率和女童性别比率大幅下降方面。
La définition met l'accent sur le mot « gender » plutôt que sur le mot « sex », car dans la pratique c'est la problématique homme-femme et le rôle qui est assigné à chacun d'eux dans la société qui constitue une discrimination à l'encontre des femmes.
歧视定义强调“性别”而是“性”,因为在实际生活中,性别是指两性在歧视妇女的社会中扮演
同角色时所形成的性别关系。
Ce n'est donc pas seulement la question du « safe sex », de pratiques sexuelles responsables, qui est en jeu, c'est le respect des êtres humains, qui est à la base de l'action des Nations Unies, qui est à la base des valeurs que l'Organisation et les États Membres défendent.
这仅仅是关于安全和负责任的性行为的问题。 这是关于尊重人的行为的问题,这种尊重是联合国工作的基础,是本组织及其成员所维护的价值观念的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。