Voir la note à la page suivante.
请看下页注解。
Voir la note à la page suivante.
请看下页注解。
La semaine suivante, la femme revoit son voisin.
第二周,女人又见到了她邻居。
Cette affaire demeura accrochée jusqu'à l'année suivante.
这件事一直拖到第二年。
Le Koweït sera libéré en février de l'année suivante.
科威特将在次年2月得到解放。
Mais notre réaction préliminaire est la suivante.
然而,我们想谈谈如下初步感想。
La société suivante est le numéro de téléphone fabricants de téléphones.
以下电话号码是厂商电话。
La seconde et dernière proposition était la suivante.
第二个和最后一个提议内容如下。
La question cruciale suivante concerne le montant du droit.
下一个关键问题是规费数额问题。
L'étape critique suivante est l'application au niveau national.
接下来关键步骤是在国家一级执行。
Selon Energoprojekt, la procédure de présentation des factures était la suivante.
据Energoprojekt说,出具发票程序如下。
La composition du Conseil à sa sixième session est la suivante.
事会第六届会议组成情况如下。
Je termine la forme du couvercle au tour à métaux de la manière suivante.
余合上盖子,形成以下列方式金属车床。
Ceux-ci exercent leurs fonctions jusqu'à la session ordinaire suivante du Conseil.
他们任期到理事会下届例会为止。
Insérer la nouvelle section 7 suivante entre les actuelles sections 6 et 7.
在第6节和现有第7节之间插入以下新第7节。
L'année suivante il remporte ses premiers Championnats de France en 100 et 200 m.
随后一年他摘法国游泳锦标赛100米组、200米组冠军。
Nous allons maintenant voir quelles sont les solutions à ce problème dès la page suivante.
现在我们将看看有哪些解决这个问题非常下一页。
Notre philosophie est la suivante: nos clients sont amis.
顾客就是我们朋友。
Comme pour oublier que l’année suivante rique d’être pire, l’on boit beaucoup ce soir là.
也许是为了忘掉来年将遇到不幸,到了晚上大家都会喝很多酒。
Ces informations ont été transmises au Gouvernement par le biais de l'allégation générale suivante.
通过下述一般性指控向政府转交了这些资料。
C'est dans ce contexte que ma délégation juge nécessaire de faire la déclaration interprétative suivante.
在这方面,我国代表团认为,有必要作这一解释性发言。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。