On pourrait également imposer une prescription par exemple trentenaire calculée à compter de la date de l'événement à l'origine des dommages.
也可这样规定,例如说从造成损害事故发生之日起届满30年后,在
况下都不得采取索偿行动。
On pourrait également imposer une prescription par exemple trentenaire calculée à compter de la date de l'événement à l'origine des dommages.
也可这样规定,例如说从造成损害事故发生之日起届满30年后,在
况下都不得采取索偿行动。
Cela est certes approprié dans le cas d'un projet de construction de trois ans, mais le serait-il aussi dans le cas d'une concession trentenaire?
就年期建造项目而言那是适宜
,但是就
十年期
特许权而言,那适用吗?
Parfois à peine trentenaires, ils osent faire exploser les vieux carcans qui séparaient jadis la chanson du rock, du rap, du folk ou de la musique électronique.
只不才30多年,他们就敢挣脱旧枷锁,将
音乐分为摇滚,说唱,民歌和电子音乐。
56 Pour ce qui est de la troisième phrase du paragraphe 23, il ne faut pas perdre de vue qu'il y a une différence entre une résiliation du contrat au gré de l'autorité contractante pendant une période de construction de trois ou quatre ans, par exemple, et une résiliation dans les mêmes conditions pendant une concession trentenaire.
关于第23段第句,应该记住,在比如说
年或四年
建造期为方便而终止和在30年
特许期为方便而终止两者之间是有区别
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。