Nous devrons être particulièrement vigilants lors de la période électorale.
在选举期间,我们必警惕。
Nous devrons être particulièrement vigilants lors de la période électorale.
在选举期间,我们必警惕。
Mais à condition de rester très vigilant sur le choix des régions et quartiers.
但是,在这种情况下仍需审慎的选择地域和街区,是不要远程购买房产。
Singapour a toujours été vigilante quant à l'éventualité d'attaques terroristes.
新加坡一直非常警惕恐怖主义攻击的可能性。
Au contraire, le Gouvernement est devenu encore plus vigilant en la matière.
事实上,政府在遵守法治方面变得更加警惕。
Dans l'examen de l'affaire, il convient d'être vigilant sur un point.
我们在审议这一案件时碰到一个值得注意的问题。
Le Comité des droits de l'enfant est remarquablement vigilant en matière d'invalidité.
儿童权利委员会对残疾儿童问题高度重视。
Néanmoins, nous devons être très vigilants lorsqu'il s'agit de ces questions.
但是,我们需要在这种问题上保持很高的警惕。
Les responsables de la surveillance sont particulièrement vigilants en cas d'isolement prolongé.
在监督工作中,必对长期隔离给予关注。
Nous devons rester extrêmement vigilants face au terrorisme et poursuivre une coopération internationale énergique.
对于恐怖主义,我们必继续保持高度警惕,继续保持紧密国际合作。
À l'avenir, sa délégation sera extrêmement vigilante afin qu'une telle situation ne se reproduise pas.
今后,瑞士代表团将多加警惕,以防类似的情事发生。
Les membres du Conseil européen resteront vigilants.
欧洲理事会各成员对此将保持警惕。
Nous entendons être vigilants dans ce domaine.
我们打算在该领域积极努力。
Comme lui, nous estimons primordial de rester vigilants.
我们同意他的看法,即保持警惕是关键的。
Mais l'humanité doit tout autant rester vigilante.
全人类都一样必保持警惕。
Cette situation en tout cas nécessite de rester vigilant.
无论如何,这种局势要求我们继续保持警惕。
Il est essentiel que nous restions mobilisés et vigilants.
至关重要的是,我们要保持警惕,动员起来。
La communauté internationale doit rester vigilante à cet égard.
在这方面,需要得到国际社会的不断注意。
Aujourd'hui, les pays du monde sont vigilants et résistent.
今天,世界各国已经觉醒和表示反抗。
Toutefois, nous devons être réalistement vigilants face aux risques nouveaux.
然而,我们必对新的危险保持警惕。
La Commission demeurera vigilante et continuera à examiner cette question.
西亚经社会会保持警惕,继续追踪该事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。