Il reste debout devant une vitrine.
他在橱窗前停住脚步。
Il reste debout devant une vitrine.
他在橱窗前停住脚步。
Une petite fille vint, colla sa face à la vitrine, absorber par le collier en saphir.
小女孩走过来,整张脸都贴在橱窗上,全神贯注地看着蓝宝石项链。
La collection d'hiver est déjà en vitrine.
冬季时新服饰用品正在橱窗展出。
Cette exposition sera la vitrine de l'informatique européenne.
〈转义〉展览会将成为展示欧洲电脑技橱窗。
La ville appara?t comme une vitrine de la France avec ses parfums, sa haute couture.
以香水和高级时装著称巴黎实际上是法国橱窗。
La vitrine s'est brisée sous le choc.
橱窗在碰撞下破碎。
L'arrangement de cette vitrine est très artistique.
橱窗布置得非常艺。
Toutes les reliques ou vitrines sont touchées, voir embrasser.
连圣物,橱窗也被抚摸,拥抱。
Une petite fille vint, colla sa face à la vitrine, s'absorbant dans le collier de saphir.
小女孩走过来,整张脸都贴在橱窗上,出神地盯着那条蓝宝石项链看。
La vitrine expose une collection unique de montres,de bagues,de châtelaines .
玻璃橱窗里陈列着独无二收藏,有手表,戒指和妇女腰带饰物。
Par leur envergure, les Jeux olympiques sont la vitrine de 36 disciplines sportives.
奥林匹克运动会是大型体育盛会,展现出36种不同运动项目。
Après diner, nous sommes allés voir la nouvelle animalerie .Nathan aime bien regarder les animaux dans les vitrines.
吃完饭去逛下宠物店,楠楠很喜欢小动物,聚精会神地看没完。
Karl Lagerfeld, directeur artistique de la Maison CHANEL, a inauguré cette semaine les vitrines au Printemps, avec Vanessa Paradis.
本周,香奈儿艺总监卡尔•拉格斐先生和瓦妮莎•帕拉迪为法国巴黎春天百货圣诞橱窗揭幕。
Seul le grand magasin a son rideau de fer baissé, et les grilles des vitrines verrouillées.
只有百货公司铁门紧闭,玻璃橱窗前铁栅栏也都拉起上锁。
Ces galeries sont une vitrine de ce que les artistes de Gibraltar peuvent offrir.
些艺长廊是展示直布罗陀艺家艺才华陈列窗。
L’Outre-mer sera la vitrine technologique et le territoire d’expérimentation de la France en matière d’énergies marines renouvelables.
法国海外领地也将成为技展台和海洋可再生能源试验场。
Je vitrine du cahier des charges et diverses variétés de papier disponible pour les clients à choisir.
我店窗花纸品种规格多样,可供顾客选择。
Il offre également une vitrine de micro-entreprises pour favoriser la commercialisation de leurs produits dans tout le pays.
此外还有微型企业橱窗,以支持些企业产品在全国范围内能够商业化。
Cette célébration d'une journée est en passe de devenir une vitrine pour la contribution des volontaires au développement.
国际志愿人员日正在从天庆祝活动演变成展示志愿人员为发展做出贡献机会。
À l'heure de la société de l'information, les Jeux olympiques constituent une vitrine exposée en direct au monde entier.
在信息社会时代中,奥林匹克运动会向整世界展示社会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。