Agir avec fermeté sur la vente de la non-destructif aspects de la marchandise.
坚决不代理对销售环节有破的商品。
Agir avec fermeté sur la vente de la non-destructif aspects de la marchandise.
坚决不代理对销售环节有破的商品。
Les effets de ces catastrophes sont dévastateurs et durables.
后果是具有破持久的。
Aucune technique de vérification destructive n'est prévue.
没有对实施破核查技术作出预测。
Mais ce sont des armes de désorganisation massive.
但它们是大规模破武器。
Ce processus de saisie des terres comporte aussi un volet destructeur.
占用土的过程也是破
的。
Le caractère limité et vulnérable des ressources en eau douce.
淡水资源的有易破
。
L'Asie du Nord-Est a subi des périodes de froid d'une rigueur dévastatrice.
东北亚经历了破的严
。
Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.
2010年1月12日16点58分,海发生震级为7级的破
震。
Cette approche est une source de perturbations et ne favorise pas la coopération.
这种办法是破的
不合作的。
Ce gel commence à avoir un effet dévastateur sur les activités du Tribunal.
这种冻结正在开始对法庭产生破影响。
Cependant, l'impact des catastrophes causées par l'homme est encore plus dévastateur.
此外,人为灾难的影响更具有破。
Les effets des conflits de longue durée ont été particulièrement dévastateurs.
长期冲突影响所及,破
尤为巨大。
L'Afghanistan subit depuis plus de 20 ans les effets d'un conflit dévastateur.
阿富汗忍受了20多年具有破的冲突。
Les conflits ont des effets dévastateurs sur la sécurité des personnes.
冲突对于人民的安全保障有着破影响。
Des propriétés particulières de la stabilité, a spécialisés de lutte contre la foudre des expériences destructrices.
能特稳定,专门做过抗雷击破
实验。
Le trafic illicite des munitions peut être aussi catastrophique que le trafic des armes.
非法贩运弹药可以贩运武器一样具有破
。
Il exerce une influence déstabilisatrice sur la situation dans l'ensemble de la région.
它对整个区域的局势造成了破影响。
Pratiques de pêche destructrices et écosystèmes marins vulnérables.
破捕捞
脆弱的海洋生态系统。
Il incombe à la communauté internationale de faire cesser immédiatement ce comportement dangereux et destructif.
国际社会必须确保立即结束这种破的危险行为。
Les catastrophes naturelles ont eu un effet dévastateur d'une ampleur exceptionnelle.
自然灾害还造成了极其严重的破影响。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。