Les ressortissants français ont été escortés jusqu'à leur hôtel.
法国侨民已被护送至他们的旅馆。
Les ressortissants français ont été escortés jusqu'à leur hôtel.
法国侨民已被护送至他们的旅馆。
Xin Kang-won, la nutrition alimentaire naturel pour escorter votre santé.
鑫康源天然营养食品为你的健康保驾护航。
M. Kjell Magne Bondevik est escorté depuis la tribune.
尊敬的谢尔·马格纳·邦德维克在陪同下离开。
Je remercie la France et le Danemark d'avoir escorté des convois humanitaires.
我赞扬法国和丹麦为人道主义运输队提供护送。
Le Monte Confurco a été escorté jusqu'à la Réunion par les autorités navales françaises.
Monte Confurco号渔船被法国海军当局押送到留尼汪岛。
Les FDI l'ont escorté en dehors du quartier.
最后,以色列国防军把他护送出这一地区。
M. Kenneth Roth est escorté à la tribune.
肯尼斯·罗斯先生在陪同下讲台。
M. Ramsey Clark est escorté à la tribune.
拉姆希·克拉克先生在陪同下讲台。
Mme Carolyn Gomes est escortée à la tribune.
卡洛琳·戈麦斯博士在陪同下讲台。
M. Denis Mukwege est escorté à la tribune.
丹尼斯·穆奎盖博士在陪同下讲台。
M. Bilawal Bhutto est escorté à la tribune.
比拉瓦勒·布托·扎尔达里先生在陪同下讲台。
M. Ionatana, Premier Ministre de Tuvalu, est escorté de la tribune.
图瓦卢总理艾奥纳塔纳先生在陪同下下讲坛。
Escorte de véhicules de transport de marchandises transitant par le territoire national.
护送在萨尔瓦多领土过境的货运车辆。
M. Junichiro Koizumi, Premier Ministre du Japon, est escorté de la tribune.
日本首相小泉纯一郎先生在陪同下离开。
M. Junichiro Koizumi, Premier Ministre du Japon, est escorté à la tribune.
日本首相小泉纯一郎先生在陪同下讲坛。
Sir Anerood Jugnauth, Premier Ministre de Maurice, est escorté à la tribune.
毛里求斯总理阿内鲁德·贾格纳特爵士阁下在陪同下讲台。
M. Sogavare, Premier Ministre des Îles Salomon, est escorté à la tribune.
所罗门群岛总理马纳塞赫·所加瓦雷阁下在陪同下讲坛。
M. Koizumi, Premier Ministre du Japon, est escorté de la tribune.
日本首相小泉纯一郎先生在陪同下离开讲台。
M. Ionatana Ionatana, Premier Ministre de Tuvalu, est escorté à la tribune.
图瓦卢首相约纳塔纳·约纳塔纳先生在陪同下讲台。
M. Miyegombo Enkhbold, Premier Ministre de Mongolie, est escorté de la tribune.
蒙古国总理米·恩赫包尔德先生在陪同下下讲台。
声明:以句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。