Saupoudrez la crème de poudre de cacao.
在奶油点可可。
Saupoudrez la crème de poudre de cacao.
在奶油点可可。
Saupoudrez d'ail en poudre, et de persil.
蒜末、欧芹。
Au moment de servir, saupoudrez de cacao en poudre.
要吃时候,可可作为点缀。
Saupoudrez de fleur de sel et de poivre blanc fraîchement moulu.
盐之花和新鲜磨出来白胡椒。装饰香菜、雪维菜和青柠皮。
A la sortie du four saupoudrez de quelques pincées de fleur de sel.
出炉时些海盐。
Etalez la confiture sur la pâte, et roulez-le à nouveau, puis saupoudrez de sucre glace.
把果酱涂在面,新卷起来,把冰糖在面。
Saupoudrer de sucre glace.
糖。
Les saupoudrer de sucre glace.
细糖。
Ajouter les oeufs brouillés. Mélanger. Saupoudrer de ciboulette hachée et décorer avec les brins de persil.
加入炒鸡蛋。混合。切碎香葱,装饰小段香芹。
Disposez les lamelles de poires en rosace.Répandre dessus 50g de beurre fondu et saupoudrez avec la poudre d'amandes.
把梨片摆成蔷薇花状,在面铺50克黄油和杏仁。
Au moment de servir, répartir la framboise sur les tartelettes, saupoudrer généreusement de sucre glace et servir sans attendre.
吃时候,把覆盆子分散放在小塔,然后均匀冰糖。
Déposez au fond d'un moule à tarte de 26cm de diamètre 50g de beurre fondu.Saupoudrez de sucre en poudre.
在模子(直径26CM)底涂50克融化黄油,糖。
Elle avait le sentiment que l'UNICEF risquait de saupoudrer ses efforts et ses ressources, aux dépens de son efficacité.
经验显示,像马拉维这样一个国家,集中全力突破少量领域也许能取得更佳效果。
Commencer à mélanger avec une fourchette puis pétrir à la main, former une boule, saupoudrer de farine et laisser lever.
先用叉子搅拌,再用手把面揉成团,面,让面团发酵。
Ils peuvent être frais ou tendres, demi-secs, secs ou durs, parfois saupoudrés d’aromates ou roulés dans une feuille de vigne.
可以是鲜,软,中干,干或硬。有时可以香料或卷在葡萄叶中。
En conséquence, les ressources ont été saupoudrées sur une large gamme d'activités et des lacunes se font sentir dans des domaines importants.
因此资源分摊在一系列广泛活动中显得过于紧张,在一些主要领域资源不足。
Lorsque la cuisson est terminée, saupoudrer de canelle. Vous pouvez déguster tiède avec un peu de glace àla vanille (maison bien entendu)...
烤好后桂皮,好了,您可以趁热品尝了,还可以和香草冰淇凌一起吃。
Faites fondre un morceau de beurre dans une poêle, déposez-y les bananes préalablement tranchées et saupoudrez de sucre. Faires-les revenir 5 minutes. Laissez refroidir.
平底锅中放入一块黄油,融化后加入事先切好香蕉块,将适量白糖均匀入。翻炒大约5分钟,放凉备用。
Saupoudrer le tout de farine, tout doit être blanc. Mélanger bien le tout puis verser le jus de la marinade. Laisser cuire à feu doux pendant 2 heures en mélangeant de temps en temps.
在这面面,要看起来完全呈白色。搅拌均匀,倒入腌泡汁。用文火慢慢炖2个小时,不时搅拌。
Dès le début de ses travaux, le groupe a constaté que les gouvernements des pays en développement saupoudraient trop souvent les maigres ressources dont ils disposaient pour la science et la technologie entre les organismes, les domaines technologiques et les domaines d'application.
在现行计划中较早出现一个关键问题是,发展中国家政府往往将其促进科学技术发展稀有资源过于分散用于各组织、技术领域和应用领域。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。