) La population active irlandaise est très largement syndiquée.
爱尔兰劳动力入工会的比例很大。
) La population active irlandaise est très largement syndiquée.
爱尔兰劳动力入工会的比例很大。
Actuellement, environ 75 % de la population active est syndiquée.
大约75%的实际劳动力隶属于工会。
Oui, comme beaucoup d'autres. A Paris, sur 60,000 concierges, la majorité est syndiquée.
是的,和大家一样。在巴黎,有6万左右的门房,大部分入了工会。
La majorité de ouvriers est syndiquée.
大部分的工人入了工会。
Les travailleurs peuvent se syndiquer librement.
雇员可以自由入职工组织和工会。
Le nombre de femmes syndiquées est de 1.516 dans les régions rurales et de 6.808 dans les agglomérations urbaines du pays.
农村地区入工会的妇女人口为1 516人,城市地区为6 808人。
Les femmes étaient particulièrement recherchées dans les industries exportatrices, car elles étaient généralement plus faciles à recruter, moins syndiquées et moins chères.
女工是出口导向型企业雇用的对象,因为她们大量待业,不与工会,工资。
La Constitution garantit le droit de se syndiquer.
《法》保障自由入工会的权利。
Ils bénéficient aussi d'une totale liberté de se syndiquer.
另外,教师可随意入工会。
L'article 27 de la Charte garantit aux étrangers le droit d'association, par exemple le droit de se syndiquer.
《章》第27条还保障外国人工会的权利。
Les femmes sont particulièrement recherchées par les industries à vocation exportatrice, car elles sont généralement plus faciles à embaucher, moins syndiquées et coûtent moins cher.
出口导向工业特别需要女性工人,因为妇女通常更易雇佣得到、她们的工会化程度较而且也不很昂贵。
Castro sait que les États-Unis appuient les Cubains qui cherchent à faire valoir leurs droits à se syndiquer de façon indépendante et à créer leurs petites entreprises.
卡斯特罗知道,美国支持争取建立独立工会和开办小企业的权利的古巴人。
Le Comité note avec inquiétude que la législation de l'État partie contient encore des dispositions qui restreignent le droit des fonctionnaires de se syndiquer et de faire grève.
委员会关注地注意到,缔约国的立法仍然限制公务人员工会、举行罢工的权利。
Peu de femmes sont syndiquées, même si le principal syndicat est dirigé par une femme et si quelques femmes occupent des postes de responsabilité dans la sphère économique.
妇女工会的人数很少,即便规模最大的工会领导是妇女,担任经济决策职位的妇女人数也很少。
) protège les travailleurs, les employeurs et leurs organisations qui ont le droit de se syndiquer pour la défense de leurs intérêts.
工会(《法》第28条)有保护劳动者的自由,雇主及其所在机构有权组建工会保障自己的权益。
L'OIT a aussi organisé plusieurs ateliers de formation à l'intention des femmes syndiquées pour faciliter leur participation aux activités syndicales, et notamment leur élection à des postes de responsabilité.
劳工组织还为工会内的妇女举办几个培训班,以便利她们工会活动,包括竞选领导职位。
Il serait également utile de savoir combien de femmes sont syndiquées et si elles occupent des postes d'encadrement au sein de leur syndicat.
如果能够知道有多少妇女入各种工会以及她们在工会中是否担任高级职务,将有所帮助。
Les syndicats de fonctionnaires et de travailleurs du secteur public ayant le droit de se syndiquer peuvent également former des fédérations et des confédérations.
享有结社权利的公共部门公务员和职员也可以组建工会合会和总工会。
Environ 50 pour cent des affaires examinées par le Conseil concernent des plaintes déposées par des femmes non syndiquées qui ont été licenciées pendant la grossesse ou le congé de maternité.
委员会受理的大约50%的案例均是属非工会成员的妇女和因怀孕或休产假而被解雇的妇女提出的申诉。
Elle aimerait savoir dans quelle mesure les femmes sont conscientes de leurs droits sur le marché du travail, si elles sont syndiquées et si oui, si elles détiennent des postes élevés au sein des syndicats.
她想知道妇女了解其劳动权利的程度,她们是不是工会会员,如果是工会会员,是否有妇女担任高级工会职务。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。