有奖纠错
| 划词

1.No tenemos ni un poco de suerte.

1.运气都没有。

评价该例句:好评差评指正

2.A la maestra no se le entiende ni jota.

2.老师说的都听不懂。

评价该例句:好评差评指正

3.Quitemos la mesa para dar más amplitud a la habitación.

3.咱们把桌子搬开让房间宽绰.

评价该例句:好评差评指正

4.Amasó un poco de pasta para hacer pastel.

4.他和了面准备做

评价该例句:好评差评指正

5.El chocolate no me llama en absoluto.

5.对巧克力也不感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

6.Te garantizo que no sufrió ningún daño.

6.保证他没受到伤害。

评价该例句:好评差评指正

7.Casi le atropelló un camión que cruzaba a gran velocidad.

7.一辆飞的卡车差轧着他。

评价该例句:好评差评指正

8.Durante de tantos años no buscó nada de arena de oro en aquí.

8.这么多年了她都没在这儿找到金砂。

评价该例句:好评差评指正

9.Si no aflojas un poco, jamás llegaremos a un acuerdo.

9.如果也不让步,们永远达不成协议。

评价该例句:好评差评指正

10.No tuvimos ni un solo contratiempo en el viaje.

10.一路上们没碰到不顺心的事情。

评价该例句:好评差评指正

11.No tengo libre ni un momento.

11.闲空也没有。

评价该例句:好评差评指正

12.Faltó un pelo para que chocásemos.

12.们差撞上。

评价该例句:好评差评指正

13.Ten un poco de cuidado.

13.小心

评价该例句:好评差评指正

14.Falta algo para dos metros.

14.不到两米。

评价该例句:好评差评指正

15.Durante el debate, los senadores del oficialismo señalaron que la práctica del karo-kari era cualquier cosa menos honrosa.

15.在辩论中,国务大臣席的参议员们说,这个习俗也不“光荣”。

评价该例句:好评差评指正

16.Eso no es nada fuera de lo común, pues fue en nuestra región y en mi país, Siria, donde se produjeron las primeras manifestaciones de un sistema jurídico, hace miles de años.

16.也不奇怪,因为们区域和国叙利亚几千年前就出现了最早形式的法律制度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


执绋, 执行, 执行的, 执行机构, 执行机关, 执行计划, 执行经理, 执行秘书, 执行命令, 执行任务,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

1.¿Ha perdido usted toda noción de decencia y de delicadeza?

点儿没有分寸,点儿也不知廉耻吗?

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

2.Quizá me coma un poco cuando lo limpie.

也许该在把它开膛时吃上点儿

「老人与海(精编版)」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

3.Un poquito de agua y un plato blanco.

点儿水 和个白盘子。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

4.No les importaba nada que fuera feo.

他们点儿也不介意他的丑陋。

「王尔德童话故事节选」评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 1

5.¿ El fútbol? ¡Qué horror! A mí no me gusta nada.

足球?好可怕!点儿也不喜欢。

「NUEVO ELE INICIAL 1」评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

6.Feliciano tiene diecinueve años. Es muy delgado, muy blanco y un poco bizco.

他19岁了。很瘦很白还有点儿斜眼。

「新西语侦探mini小说」评价该例句:好评差评指正
枯枝败叶 La Hojarasca

7.Yo no sentía ninguna emoción ante la cercanía de mi boda.

婚期临近了,然而点儿也不激动。

「枯枝败叶 La Hojarasca」评价该例句:好评差评指正
沼泽地

8.Mis hijas le importan una mierda.

的女儿点儿也不重要。

「沼泽地」评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

9.Mi mano sólo está un poco rozada y el calambre ha desaparecido de la otra.

只手仅仅割破了点儿,另只手的抽筋已经好了。

「老人与海(精编版)」评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

10.No es nada fácil, ¿eh? No es nada fácil.

可不容易,是吧?点儿都不容易。

「蚂蚁窝 El Hormiguero」评价该例句:好评差评指正
个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

11.Pero entonces no sabía cuánto tiempo llevaba en esa situación.

点儿也不知样待了有多久。

「个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

12.Sólido y sin ningún desperfecto, salvo la caña.

它是完好的,没受点儿损伤,除了那个舵把。

「老人与海(精编版)」评价该例句:好评差评指正
Un cuento chino 丝偶然

13.No te entiendo, pibe.No te entiendo nada.

小朋友,听不懂在说什么。点儿都听不懂。

「Un cuento chino 丝偶然」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

14.Y si me lo quiere dar sobradito, pos ahí es cosa de usté.

您要是愿意多给点儿,那是您的事了。

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

15.Los cocoteros eran demasiado nítidos para que fueran ciertos.

椰树看上去太清晰了,点儿都不像是真的。

「个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

16.Ahora comeré un poco para ti.

" 为了再吃点儿。"

「老人与海(精编版)」评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

17.Lo excitaba cualquier ruido en la madera de la casa durante la noche.

在夜间,房子里但凡有点儿响声都会让他兴奋。

「盲人引路童」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

18.Pasaban casi todo el día sentados frente al cerco, abandonados de toda remota caricia.

他们几乎整天都面对围墙坐着,点儿爱抚也得不到。

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

19.No, no, nada formal, al contrario.

不不,点儿也不正式,反而相反。

「社交西语情景对话」评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

20.Creo que podríamos aliviar la situación hasta que llegue el aeroplano.

想在飞机来到以前,咱们不妨尽可能轻松点儿。”

「乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


直肠镜, 直肠炎, 直尺, 直齿轮, 直翅目, 直翅目的, 直翅目昆虫, 直垂的, 直刺, 直达,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接