有奖纠错
| 划词

1.Entre los factores que pueden dificultar las innovaciones en el gobierno figuran: las palabras vacías y el formalismo administrativo (adoptar innovaciones sólo por dar una apariencia de modernidad sin un motivo de peso que lo justifique); un cambio en una ley o la adopción de una práctica sin referencia a variantes contextuales; las barreras estructurales e institucionales que inhiben la puesta en práctica de una innovación; las instituciones que no toleran riesgos; la identificación de una innovación con un dirigente o la inercia de funcionarios públicos que consideran que las innovaciones son prerrogativa exclusiva del personal directivo de la organización.

1.抑制政府创新因素包括:口头承诺和行政管理形式主义(进行表面上时髦创新,但没有任何实质内容);关联各变量因素而修改法律或采用一种做法;抑制创新实施结构/体制障碍;允许冒风险做法机构;领导人将创新作为“个人行为”或者公职人员惰性,认为创新是机构中最高管理人员专有特权。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 霍乱, 霍乱的, 霍乱患者, 霍罗波舞, 霍塔舞, 讥刺, 讥刺的, 讥讽, 讥讽的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利波特与火焰杯

1.Tú estás muy anticuada, mamá. Además, no tienes más que mirar el pelo del profesor Dumbledore...

“您想法时髦了,妈妈,换句话说,丹伯多教授也一样。”

「哈利波特与火焰杯」评价该例句:好评差评指正
子与他故

2.No es esto muy cómodo -observó-, pero sin duda es algún balneario de moda a donde me han enviado para que reponga mi salud. Mis nervios están muy desgastados y necesito descanso.

舒服,”他说,“可没准是个时髦浴场,他们送我来是为了要我恢复健康。我神经的确受到极大伤害,我也需要休息了。”

「子与他故」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


击倒获胜, 击发, 击发装置, 击毁, 击剑, 击键, 击节, 击溃, 击落, 击破,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接