有奖纠错
| 划词

El fenómeno de superpoblación es un grave problema mundial.

的现象是一个世界性严峻的问题。

评价该例句:好评差评指正

La agravación de muchos de los problemas que afectan desde hace mucho tiempo a la región, como la pobreza, la superpoblación y la indigencia económica, amenazan a la estabilidad de esta zona.

随着局势的化,长期以来困扰这一地区的许多问题,例如贫困、和经济贫乏威胁着该地区的稳定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


开幕的, 开幕式, 开排水沟, 开盘, 开盘价, 开炮, 开篷, 开辟, 开辟水道, 开辟小路,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish with Los Pinilla

Bueno, esto es una muestra de lo súperpoblado que está Santander.

嗯,这就是桑坦德人口过剩的一个例子。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

No. La sobrepoblación es un problema que puede afectar a cualquier especie.

不会。人口过剩是一个可以影响任何物的问题。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

¿La superpoblación es un peligro para la humanidad o solo afecta a los roedores?

人口过剩对人类来说是一吗?还是只影响啮齿动物?

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Ya no se trata de una crisis puntual; es una situación crítica constante con picos de sobrepoblación.

这不再是一场一次性机; 是一场机。这是一个持续的严峻形势, 人口过剩

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Pero también puede proceder de una previsión exageradamente anticipada: buscar hábitats alternativos para el futuro cuando el Globo Terrestre llegase a estar superpoblado y excesivamente contaminado, cosa que vienen profetizando algunos autores de ciencia- ficción.

但这探索也来自于夸张的预见性:当地球出现人口过剩和过度污染的情况,就要寻找替代的栖息地,正如一些科幻小说作家所预言的那样。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Colhoun había estado creando entornos utópicos para ratas y ratones desde la década de 1940, con resultados consistentes: la superpoblación conduce a una violencia explosiva y actividad hipersexual, seguido de la asexualidad, autodestrucción, y extinción.

从 20 世纪 40 年代开始,科尔霍恩就一直为老鼠和小鼠创造乌托邦式的环境,并获得了一致的结果:人口过剩导致暴力爆发和性欲亢进,进导致无性恋、自我毁灭和灭绝。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


开始吐穗, 开始显现, 开始形成的, 开始长胡子, 开始长胡子的, 开士米, 开市, 开释, 开首, 开水,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接