1.Haz lo que te dicen y no contestes.
1.让你干你就干,不要讲价钱。
2.¿Por qué tienes esa pinta de deprimido? ¿Por qué estás triste?
2.你为有如此郁郁的容颜?你为这悲伤?
3.¿Qué es la fecha de su nacimiento?
3.他时候出生的?
4.No hay nada encima de la mesita.
4.茶几上也没有。
5.Qué es la constitución del aire ?
5.空气的成分是?
6.En la tienda se vende de todo.
6.卖。
7.¿Qué es la clasificación de la película?
7.是电影的分类?
8.No encuentro nada de particular en ello.
8.我没有发现那有特别。
9.¿Qué es el título del libro que está leyendo?
9.你正在读的书叫名字?
10.¿Cuál es la clave de este equipo?
10.这一组的关键是?
11.¿Cuál es la función de los pulmones?
11.肺的机能是呀?
12.¿Cuál es tu intención de venir aquí?
12.你来这的目的是?
13.Sólo tú sabes lo que te conviene.
13.只有自己才知道适合自己。
14.Me fastidia no sé por qué ese hombre.
14.不知为我讨厌那个人.
15.¿Por qué algunas personas eructan después de comer?
15.为有些人饭后会打嗝?
16.Lo que estás haciendo no surte efecto.
16.你现在做也不起作用。
17.¿Qué es exactamente lo que puede ver ahora?
17.你现在确切的看到了?
18.Hay que observar el principio de laboriosidad y economía en todas las actividades.
18.事情应执行勤俭的原则.
19.¿Qué persona sería capaz de hacer este sacrificio?
19.样的人能够付出这种牺牲?
20.No he estado en ninguna parte fuera de Beijing.
20.北京之外我地方没有去过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.¿A ver, a quién tenemos? ¿Quién está en la lista?
那 现在情况?名单上有人?
2.No me importan lo que digan.
不管你们说。
3.Nunca sé cuándo es verdad y nunca sé cuándo es mentira.
我从来不知道候真的,候假的。
4.PORQUÉ DOCE, PORQUÉ CUENTOS Y PORQUÉ PEREGRINOS.
为十二,为故事,为朝圣者。
5.El amigo Lucas por ¿Cuándo, Fulano, ¿cuándo?
候,弗拉诺,候?
6.¿Darle? ¿Darle yo al mundo? Yo lo escupo. ¿Para qué sirve el mundo?
“我给?我给!我朝它吐唾沫!这个世界有用?
7.¿Por qué? ¿Qué hay de malo en que te guste?
为 跟他喜欢你有关系?
8.Y aquí hago lo que me da la regalada gana, ¿oíste?
我想干就干,了吗?
9.¿De verdad que no quieres comer nada?
你真的不想吃点?
10.El castigo del anzuelo no es nada.
钓钩的折磨算不上。
11.¿Pero por qué estáis aquí? ¿Por qué no os vais?
你们为在这儿?为不离开呢?
12.Malculo no dijo nada de una compañera.
没跟我提搭档。
13.¿La qué? -gritó la rata de agua.
“?”河鼠喊道。
14.Claro. ¿En qué te puedo servir? Espera...¿te ofrezco algo para beber?
没问题。我能帮到你?等等,你想喝点?
15.Ahora, ¿cuándo pronunciamos una vocal larga y cuándo pronunciamos una corta?
那,我们候用长元音,候用短元音呢?
16.¿Cómo sería si nos enseñaran lo que de verdad vas a hacer en tu profesión?
要他们教给我们工作到底要做,会样子?
17.Tú- ¿De qué sabor es el helado?
冰淇淋口味的?
18.¿Pero qué es lo que tiene una esfera que la hace redonda?
但让球体变成了圆形?
19.Navegó ahora livianamente y no tenía pensamientos ni sentimientos de ninguna clase.
航行得很轻松,他念头都没有,感觉也没有。
20.¿Reloj de Cuco, por qué se llama así?
为要叫布谷鸟钟呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释