El ambiente de la sesión es muy tormentoso.
气氛很紧张。
No han convenido todavía en donde realizar la conferencia.
地点还没有决定。
Se celebró la sesión con numerosa asistencia.
出席人数很多。
El tema de la conferencia es desarrollo.
这次主题是发展。
La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
这次宗旨是推动双方合作。
He destacado muchas veces la importancia de la conferencia.
我强调了很多次该重要性。
Estamos conformes en el tiempo y lugar de la reunión.
我们就时伺和地点取得了一致意见。
Aprobación de los resultados finales de la Reunión Internacional.
过国际最后结果文件。
En el presente informe se darán nuevos detalles sobre dicha reunión.
详情请见本报告下文。
Aprobación del informe de la Reunión extraordinaria de las Partes.
过缔约方本次特别报告。
Arreglos para la propuesta Conferencia de la Paz para el Oriente Medio.
召开拟中东和平。
Aprobación del informe del Foro sobre su quinto período de sesiones.
过论坛第五届报告。
La fecha exacta de la reunión extraordinaria sería objeto de consultas.
将协商决定特别确切日期。
Es mucho lo que depende de sus resultados.
许多事情取决于这个成果。
Aumento considerable del número de mujeres que asisten como delegadas a conferencias internacionales.
参加国际女性代表人数大量增加。
Aprobación del informe de la reunión preparatoria intergubernamental.
过政府间筹备报告。
Los temas de las cinco mesas redondas interactivas figuran en el Diario.
五次互动圆桌主题载于日刊。
El resultado de la cumbre marca el camino que debemos seguir.
首脑成果指明了方向。
En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.
本报告摘要介绍上述各次讨论情况。
Los programas de las reuniones de los grupos de trabajo deberían ser sucintos y concretos.
各工作组程应言简意赅。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Participaron más de 100 mujeres de 17 países, quienes aprobaron que se instaurara la celebración.
参加此次会议的来自17个国家的100多位性通过了建立的提议。
En las reuniones cada vez hablaban menos, y en ocasiones guardaban completo silencio.
他们各种会议上的发言也越来越少,很多人选择了完全沉默。
El contenido de esos encuentros no trascendía a la prensa.
这些会议的内容没有向媒体透露。
Se van preparando todos los detalles del encuentro.
会议的所有细都准备中。
Todos los que aspiraban a la Conference, perdieron.
所有渴望参加会议的人都失败了。
Los Consejos de Oficiales son siempre secretos.
军官会议总是保守秘密的。”
Pablo, estoy en una reunión importante, hijo.
巴布洛,儿子,我开一个很重要的会议。
La guerra de Ucrania va a centrar buena parte de las reuniones del G-20.
乌克兰战争成为 20 国集团会议的焦点。
Más de 700 agentes velarán por la seguridad de un encuentro declarado de alto riesgo.
700多名特工确保一场被宣布为高风险的会议的安全。
Espero que hoy el plan que presente se ajuste a las exigencias de la Ley.
希望这次会议上提交的计划能够符合法案的要求。”
El ministro de Exteriores británico, que presidía la reunión, criticó con dureza la posición rusa.
主持会议的英国外交大臣严厉批评了俄罗斯的立场。
Tatiana, tengo una reunión de trabajo.
Tatiana,我有个关于工作的会议。
El concejo se acabó como muchos en el mundo.
会议就这样结束了,就像世界中的诸多会议一样。
Los doctores les habían dicho que estos encuentros no son aconsejables.
医生告诉他们,这样的会议是不可取的。
Pocos días después, mi padre anunció… Tengo que viajar. Daré una conferencia en Las Palmas.
几天后,我爸又说了 ...我得出差了。我有一个拉斯帕尔马斯的会议。
Surgió hace muchos años en una conferencia en México.
它是多年前墨西哥的一次会议上出现的。
Me refiero al coronel Wu Yue — sentenció, señalándolo.
我说的是吴岳上校。”章北海把手伸向会议桌对面吴岳的方向。
Ese fue el momento clave de un encuentro que comenzó así.
那是这样开始的会议的关键时刻。
Su tarea en esta COP es convertir las palabras en acciones.
你们本次缔约方会议上的任务是言论转化为行动。
Por la tarde tengo reuniones con mi jefe.
下午我有和老板的会议。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释