有奖纠错
| 划词

1.Tu argumento fue convincente, no dejó lugar a réplica.

1.你的论据很,无法反驳。

评价该例句:好评差评指正

2.Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.

2.我国人民有的信心克服一切困难。

评价该例句:好评差评指正

3.El subempleo está muy extendido en nuestra sociedad.

3.就业不在我们社会里很普遍。

评价该例句:好评差评指正

4.Aquel cuadro plasmaba toda la angustia del autor.

4.那幅画了作者内心的痛苦。

评价该例句:好评差评指正

5.Pedimos que se aplique plenamente lo antes posible.

5.我们要求尽快执行这项协议。

评价该例句:好评差评指正

6.Seguimos plenamente comprometidos con las Naciones Unidas.

6.我们依然力于联合国。

评价该例句:好评差评指正

7.Sus declaraciones, desde luego, merecían que todo el plenario las hubiera escuchado.

7.他们的发言肯定值得听取。

评价该例句:好评差评指正

8.El Tribunal considera que la recomendación se ha aplicado plenamente.

8.法庭认为该建议已执行。

评价该例句:好评差评指正

9.El Tribunal considera que esta recomendación ha sido plenamente aplicada.

9.法庭认为这一建议已执行。

评价该例句:好评差评指正

10.Los mecanismos nacionales se han aprovechado al máximo en ese esfuerzo.

10.已经参加这项努力。

评价该例句:好评差评指正

11.Sin embargo, todavía no se ha aprovechado todo su potencial.

11.不过其潜力仍有待挖掘。

评价该例句:好评差评指正

12.Hay que aprovechar plenamente la perspectiva regional.

12.地从区域角度看待问题。

评价该例句:好评差评指正

13.La respuesta inicial de las autoridades locales fue inadecuada.

13.地方当局的初步反应并不

评价该例句:好评差评指正

14.Somos plenamente conscientes de que hay que estar preparados.

14.我们意识到,备灾必不可少。

评价该例句:好评差评指正

15.Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

15.工作组对上述看法表示支持。

评价该例句:好评差评指正

16.La brecha en la remuneración ajustada no se puede explicar cabalmente.

16.无法解释调整后的报酬差距。

评价该例句:好评差评指正

17.Tenemos todas las pruebas necesarias para confirmarlo.

17.我们有的证据证明这一点。

评价该例句:好评差评指正

18.Esos desafíos aún requieren toda nuestra atención.

18.这些挑战依然需要我们予以重视。

评价该例句:好评差评指正

19.El orador esperaba que la comunidad internacional prestara suficiente atención a estos problemas.

19.他希望国际社会注意这个问题。

评价该例句:好评差评指正

20.Francia, por su parte, seguirá brindándoles todo su apoyo.

20.法国将继续支持他们的努力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


联邦制国家, 联邦主义, 联邦主义的, 联邦主义者, 联播, 联电, 联队, 联防, 联防队员, 联合,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Comidista en EL PAÍS

1.Bate un poco hasta obtener una mezcla ligera.

搅拌一下使之充分混合。

「El Comidista en EL PAÍS」评价该例句:好评差评指正
Roxy

2.Y para licuar muy bien los ingredientes voy a agregar un poco de agua.

为了充分榨汁,我要加点水。

「Roxy房」评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

3.Se la añadimos a la mezcla anterior, y pasamos a mezclarlo.

加入之前的混合物中,充分搅拌。

「Mery甜点课堂」评价该例句:好评差评指正
创想动画片

4.Dice el hambre que no investigaste lo suficiente, Cerebro.

饥饿说,大脑你没有进行充分的调查。

「创想动画片」评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

5.Así le sacamos partido a la cámara de vídeo.

这样咱们可以充分利用数码摄像机了.

「糊涂神判」评价该例句:好评差评指正
Roxy

6.Mezclaré muy bien, a que cada totopo esté bañado en esta rica salsita.

充分搅拌,让每个玉米片都浸在味酱汁中。

「Roxy房」评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

7.(A. VÁZQUEZ) Lo habían preparado tanto, yo creo.

(阿森松·巴斯克斯)我觉得他们准备得很充分

「Leonor. El futuro de la monarquía renovada」评价该例句:好评差评指正
西班牙旅

8.Recuperamos las riendas de nuestro tiempo y ahora sí nos merecemos aprovecharlo.

我们夺回了时的缰绳,现在我们应当充分利用它。

「西班牙旅」评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

9.Y ha habido muchas teorías, aunque ninguna suficientemente probada.

也出现了许多理论,尽管没有一种理论得到了充分的证明。

「¿HABLAS ESPAÑOL? 」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

10.Para ello es necesario estar bien informado, firmar un consentimiento y una extracción de sangre.

要进行登记,你需要充分了解情况,签署同意书和抽血。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

11.Es decir, hay países que están mejor preparados que otros para enfrentarla.

也就是说,在抗击疫情方面,有的国家准备的更加充分

「BBC Mundo 资讯」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

12.Finalmente, suelo pedir a mis estudiantes que se tomen el tiempo para ser conscientes.

最后,我还会要求学生们充分利用时当下。

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时的针脚》

13.Escaldándome las manos, introduje en ella la tela y la dejé en remojo.

让它充分浸泡,做这一步的时候我的手都烫伤了。

「双语读物《时的针脚》」评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

14.Se incorpora agua a la masa y se mezcla bien en una gran mezcladora rectangular.

在肉糜中加入水,并在一个巨大的方形搅拌机中充分搅拌。

「揭秘生产线」评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

15.Cuando este se libere plenamente, el desarrollo de China contará con un espacio más amplio.

只要充分释放出来,中国的发展就一定会有更为广阔空

「2019年政府工作报告」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

16.La corrección que merodeaba aún por allí, y las bolsitas de cera, lo iluminaron suficientemente.

一小群还在那儿逗留的肉蚁和那些小蜡袋充分说明了一切。

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

17.Una vez que los ingredientes secos están bien mezclados, se añaden los ingredientes líquidos.

等待干性配料充分混合后,再加入液体配料。

「揭秘生产线」评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

18.Era un talento, bueno, pero, en vez de usarlo, he comerciado con él.

就算是才能吧,可是他没有充分利用它,而是利用它做交易。

「乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro」评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

19.Como tenía tanta información, porque había visto muchas películas que pasaban en Nueva York.

我这么充分地了解了它,因为我已看过许多部在纽约发生的电影。

「Aula国际版4」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

20.Espero que estos consejos te ayuden a disfrutar al máximo de tu experiencia culinaria en España.

希望这些提醒能帮助你充分在西班牙的体验。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


联赛, 联席会议, 联系, 联系人, 联想, 联谊会, 联姻, 联营企业, 联运, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接