有奖纠错
| 划词

1.Se hallaba a más de un metro de la entrada.

1.入口只有一米多远了。

评价该例句:好评差评指正

2.La boca es la abertura corporal por la que se ingieren alimentos.

2.口腔是人体摄入食物的入口

评价该例句:好评差评指正

3.Atravesa la plazoleta hasta la entrada del edificio C.

3.穿过广场到C楼入口处。

评价该例句:好评差评指正

4.La esfinge custodiaba la entrada al templo.

4.狮身人面像守护者庙宇的入口

评价该例句:好评差评指正

5.Una bateria protege el acceso de la ciudad.

5.一个炮兵阵地保护着城市的入口.

评价该例句:好评差评指正

6.Este servicio podría pasar a constituir un portal de Internet.

6.这项服务可发为一个网络入口

评价该例句:好评差评指正

7.Las etiquetas, en combinación con la vigilancia de pórticos, confirmarán las declaraciones relativas a movimiento de desechos.

7.标签加上出入口监测,能够证实有关废物移动的申报。

评价该例句:好评差评指正

8.El terrorista hizo detonar los explosivos que llevaba consigo en la entrada del centro comercial Hasharon en Netanya.

8.恐怖分子在Netanya的Hasharon购物入口处引爆自己。

评价该例句:好评差评指正

9.Egipto ha detectado también varias contradicciones aparentes en la gestión de los planes de control del acceso.

9.埃及代表团也想知道为什么在处理入口划方面有一些明显的矛盾。

评价该例句:好评差评指正

10.Todas las personas y sus bolsas y maletas estarán sujetas a revisión en la entrada del Centro de Convenciones.

10.所有人员及其包裹/行李均将在入口处接受检查。

评价该例句:好评差评指正

11.El cruce de Rafah, único punto de acceso de Gaza al mundo exterior, debe ser colocado bajo control palestino.

11.加沙通向外界的惟一出入口拉法过境点必须在巴勒斯坦之下。

评价该例句:好评差评指正

12.Bosnia y Herzegovina ha iniciado la señalización de zonas peatonales y de acceso a los edificios públicos para personas con discapacidad.

12.波斯尼亚和黑塞哥维那已开始了为残疾人调整行人过街线和在建筑物入口作标记的过程。

评价该例句:好评差评指正

13.El sistema requiere que los participantes realicen una entrada inicial de datos significativa, y no incluye funciones de portal ni funciones de búsqueda dinámica.

13.该系统需要参与者预先输入大量数据,而且不包括“基于入口”和动态的搜索功能。

评价该例句:好评差评指正

14.El IOMC también podría estudiar, como parte de esta etapa, qué servicios existentes de INFOCAP podrían adaptarse fácilmente a una estrategia basada en portales.

14.作为本阶段的一部分,组织间化学品无害管理方案也可探讨哪些现存的INFOCAP服务项目可迅速适应“基于入口”的措施。

评价该例句:好评差评指正

15.Este concepto no se ha aplicado plenamente aún debido a su vinculación con el sistema mundial de control del acceso, cuya adopción se ha pospuesto.

15.这一设想尚未得到完全实施,因为这牵涉到已经推迟实施的全面入口系统。

评价该例句:好评差评指正

16.Se autorizó un portal seguro para que los funcionarios de las Naciones Unidas puedan tener acceso por Internet al sitio del Departamento en la Web.

16.批准设立了一个安全入口,让联合国工作人员可通过因特网访问安保部网站。

评价该例句:好评差评指正

17.Las mujeres palestinas son regularmente objeto de hostigamiento, intimidación e insultos por parte de los soldados israelíes en los puntos de control y de entrada.

17.巴勒斯坦妇女在检查站和出入口遭到以色列士兵骚扰、恫吓和虐待乃是常有的事情。

评价该例句:好评差评指正

18.Para ilustrar esa función cambiante podemos describir la función de tres técnicas de verificación concretas (etiquetas, sellos, observación de pórticos) aplicadas a dos situaciones diferentes.

18.为了阐明这种变化的功能,可以介绍一下适用于两种不同情况的三种具体核查技术(标签、封条、入口监测)。

评价该例句:好评差评指正

19.No obstante, ya se ha puesto en marcha un elemento del proyecto, a saber, la instalación de torniquetes en las entradas del complejo de la Sede.

19.在这种情况下,项目的工程之一,即总部大院入口十字转门的安装工作,已经开始。

评价该例句:好评差评指正

20.La situación es aún más grave, porque las 25 puertas de acceso a la “zona cerrada” a menudo están cerradas o se abren sólo de manera arbitraria.

20.使情况更加严重的是,本应用于进出“封闭区”的25个出入口常常上锁,或是开放无常。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


央求宽恕, 央求援助, 央求再三, 央托, 央中, 泱泱, 泱泱大国, , , 秧歌,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选

1.Además así fresquita entra súper bien, eh.

还很清爽。

「Youtube精选辑」评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

2.Navet, ayúdame a encontrar la forma de entrar.

芜菁 帮我去找

「哈尔的移动城堡」评价该例句:好评差评指正
De Viaje con Seoane

3.Vean eso aquí está la entrada.

看,这里是

「De Viaje con Seoane」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

4.Esta es la parte, como la entrada en la casa.

这是房子的

「Youtube精选辑」评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

5.Entrando, por aquí tienen las bebidas.

这边是饮料区。

「Ary Tenorio」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

6.Pero lo tienes que dejar aparcado a la entrada del supermercado.

但你必须把它停在超市处。

「Spanish with Vicente」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

7.Como agua, esto entra como agua.

就像水一样丝滑。

「Youtube精选辑」评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

8.Harry se inclinó, se metió por la abertura de la tienda y se quedó con la boca abierta.

哈利弯下腰,钻进了帐篷,随即惊讶地张大了嘴巴。

「哈利波特与火焰杯」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

9.Para mi gusto son perfectas las suaves.

我个人很喜欢柔软的啤酒。

「Youtube精选辑」评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

10.Le recomendaron ir al ingreso de la estación e intentar subir al tren local.

有人建议他去车站处,尝试乘坐当地火车。

「EDÉN DE VIAJE」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

11.Los alimentos cocinados se predigieren fuera del cuerpo.

煮熟的食物较为松软且在前已经过预消化。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

12.En la puerta de acceso se ofrecen audioguías interactivas de alquiler en varios idiomas.

处可以租到数种语言的语音导览。

「Qué Viajecito」评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

13.Si llevas varias maletas, utiliza uno de estos carros que hay en la entrada.

如果你携带了多件行李,请使用处的推车。

「VideoEle Nivel B1」评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

14.En la entrada principal está la Portada, que cada año es diferente.

处就是la Portada大门,这里每年的装饰都不同。

「VideoEle Nivel A2」评价该例句:好评差评指正
世界之旅

15.Esta era la entrada principal al recinto amurallado interior y solía llamarse la " Boca del Puente" .

这里曾是内城墙的主,旧称" 桥口" 。

「世界之旅」评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

16.Supongo que la nuestra es menos espectacular, pero a mí me ha impresionado igual.

我们这些侍女的就没有那么壮观,不过也给我留下了深刻的印象。

「浮华饭店」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

17.La entrada pone que es un coto de caza.

处写着这是一个狩猎场。

「Youtube精选辑」评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

18.Y llegamos a la entrada del parque nacional de Huascarán, donde se hace el pago por el ingreso.

我们到达了瓦斯卡兰国家公园的,在这里支付园费用。

「EDÉN DE VIAJE」评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

19.Tiene una entrada principal desde la Casa de Campo y la entrada lateral para el que llega en metro.

它有一个从卡萨德坎波公园进来的主和一个为乘地铁来的人准备的侧

「España Total 板鸭吃喝玩乐指南」评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

20.Como sabrá, en esta ciudad existe un antiguo portal.

“你大概知道, 这个城市里有一个古老的。”

「El Símbolo Perdido 失落的秘符」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


羊皮袄, 羊皮纸, 羊皮纸文件, 羊圈, 羊群, 羊群里头出骆驼, 羊绒衫, 羊肉, 羊肉串, 羊水,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接