有奖纠错
| 划词

1.La balanza de platillos es absolutamente imparcial.

1.天平是绝对的。

评价该例句:好评差评指正

2.Eso sí es justicia, porque no puede haber mayor justicia que nuestra libertad.

2.这就是,因为莫过于自由。

评价该例句:好评差评指正

3.Tus valoraciones de este caso son injustas.

3.你对于这个事件的评价是不的。

评价该例句:好评差评指正

4.¿Te consideras un periodista independiente e imparcial?

4.您认为自己是一名独的记者吗?

评价该例句:好评差评指正

5.Has sido injusto con él, negándole ese permiso.

5.你不准他请假是对他不的。

评价该例句:好评差评指正

6.Es injusto que tenga que trabajar el domingo.

6.星期天他得工作,那是不的。

评价该例句:好评差评指正

7.Hoy, el mundo anhela el establecimiento de esa justicia.

7.今天,界渴望建这样的

评价该例句:好评差评指正

8.La justicia rechaza la intimidación y los dobles raseros.

8.拒绝胁迫,不搞双重标准。

评价该例句:好评差评指正

9.Así lograrás que te sea más fácil no caer en la injusticia.

9.这会使你更容易避免不。”

评价该例句:好评差评指正

10.La integridad de los jueces es un elemento indispensable de la justicia imparcial.

10.法廉洁是法的关键因素。

评价该例句:好评差评指正

11.Todavía se ha de restablecer la plena integridad del Gobierno de Reconciliación Nacional.

11.全国和解政府的全面形象尚未得到恢复。

评价该例句:好评差评指正

12.El Servicio de Policía está demostrado profesionalidad, valor e imparcialidad.

12.警署表现出了专业精神、勇气和

评价该例句:好评差评指正

13.Además refleja la persistencia de la injusticia social.

13.这也反映出社会不的顽固不化。

评价该例句:好评差评指正

14.Ésta se cumplió plenamente con arreglo al acuerdo original.

14.已根据原始协议全面落实了薪资

评价该例句:好评差评指正

15.Organización de una reunión paralela sobre procedimientos de arbitraje justos y transparentes.

15.主办一项关于“透明的仲裁程序”。

评价该例句:好评差评指正

16.No me gusta tu accion discriminatorias.

16.我不喜欢你不的行为。

评价该例句:好评差评指正

17.La paz justa y duradera en el Oriente Medio continúa siendo una quimera.

17.中东境内和持久的和平仍只是一个梦想。

评价该例句:好评差评指正

18.El Gobierno debería investigar esa aparente falta de equidad.

18.政府有责任对这种明显的不进行调查。

评价该例句:好评差评指正

19.Tenemos la responsabilidad colectiva de rectificar esa injusticia histórica.

19.这种历史不现象是我们的集体责任。

评价该例句:好评差评指正

20.De nuevo, hemos perdido la oportunidad de corregir esa injusticia.

20.我们再次失去了纠这一不现象的机会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使消亡, 使消肿, 使小性子的, 使协调, 使协调一致, 使斜靠, 使斜倚, 使谐振, 使泄气, 使心烦,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西语童话

1.Justa y generosa, todos sus vasallos siempre estaban dispuestos a servirle.

又慷慨,她所有的臣民总是随时愿意为她效劳。

「西语童话」评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

2.Promover la competencia leal mediante una supervisión y un control justos.

监管促进平竞争。

「2019年政府工作报告」评价该例句:好评差评指正
巴尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲

3.Aquellas críticas, para ser justas, deben ser una autocrítica.

若要,这一批判应是自我批判。

「巴尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

4.¿Por qué no aprendemos a ser justos?

为什么我们学着的人呢?

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

5.¿No crees en la justicia del universo?

“你相信宇宙中有义?”

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

6.Porque yo también soy una puta justa.

“因为我也是一个的妓女。”

「十二个异乡故事」评价该例句:好评差评指正
潘神的迷宫

7.Y que ahí reinó con justicia y bondad, por muchos siglos.

用她的善良 统治了王国几个世纪。

「潘神的迷宫」评价该例句:好评差评指正
TED精选

8.Para eso, intenté buscar un medio inocuo.

为此,我试图找了一个相对的中间者。

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

9.El coronel sufrió con la idea de haber sido injusto.

上校对他刚才说的话有而感到安。

「没有人给他写信的上校」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

10.El tribunal ha procedido con rectitud; desde el principio, yo me he declarado culpable.

审理过程合理,我一开头就承认自己有罪。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

11.Las injusticias que comportaba esta jerarquía eran compensadas por la religión.

这种等级制度的性被宗教消弭了。

「十分钟说历史」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

12.La injusticia de mi actitud —no veía más que injusticia— acrecentaba el profundo disgusto de mí mismo.

我的态度(她只见到了)加重了我自己那种深切的快。

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
小王子

13.Si consigues juzgarte rectamente es que eres un verdadero sabio.

你要是能地审判自己,你就是一个真有才智的人。

「小王子」评价该例句:好评差评指正
《纸钞屋》告别典礼

14.La forma en la que se ha terminado es una forma muy bonita, y muy justa.

这部剧以一种非常漂亮且的方式完结了。

「《纸钞屋》告别典礼」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

15.Le he conocido durante demasiado tiempo y demasiado bien para ser un juez justo.

我认识他太久,跟他也处得太熟,因此很难的判断人。

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

16.Ante las injustas acusaciones del funcionario, a Gregorio no le quedó más remedio que dar la cara.

面对他的指责,格里高尔只好露面。

「五分钟读名著」评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

17.Trabajamos para que también sea más justa e igualitaria.

我们也为了让该地区更加、更加平等而努力工作。

「名人演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

18.En su discurso se ha comprometido con la paz, la justicia social y la justicia ambiental.

在演讲中,他承诺会实现和平、社会和环境义。

「Videos Diarios 双语时讯」评价该例句:好评差评指正
小王子

19.Eres injusto, muchachito; yo no sabía dibujar más que boas cerradas y boas abiertas.

“小家伙,你太了。我过去只会画开着肚皮和闭着肚皮的巨蟒。”

「小王子」评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

20.Era tan justa su actitud, que permitía esperar, inclusive, la adhesión de los antiguos combatientes conservadores.

他的态度是那么,甚至可以指望以前保守党作战人员的支持。

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使腰部受损, 使液化, 使一般化, 使一样, 使一致, 使宜人, 使以…为基础, 使溢出, 使引起错误, 使硬梆梆,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接