有奖纠错
| 划词

La luz salió por un claro en el cielo cubierto de nubes.

阳光从云缝中照

评价该例句:好评差评指正

La noticia venía en el periódico matutino.

消息从晨报

评价该例句:好评差评指正

El agua corre a través de un tubo plástico.

水从塑料管子流

评价该例句:好评差评指正

El sol apareció por entre las nubes.

太阳从云层中钻

评价该例句:好评差评指正

El vertido del vino manchó toda la mesa.

酒洒,把整张桌子都弄脏

评价该例句:好评差评指正

El relato se funda en un suceso real.

那个故事是根据一件真事写

评价该例句:好评差评指正

Hizo una exposición seca de la situación.

他直截当地把形势摆

评价该例句:好评差评指正

Cuando salió del restaurante estaba algo ahumado.

当他从饭店有点醉

评价该例句:好评差评指正

La tensión se le notaba en el rostro.

紧张在他显现

评价该例句:好评差评指正

Ahora reparo en que no he apagado la luz al salir de casa.

我刚想起从家里时候没有关灯。

评价该例句:好评差评指正

La espina está tan adentro que es difícil agarrarla.

剌扎得很深,很难拔

评价该例句:好评差评指正

Al salir del cine nos fuimos para casa.

从电影院以后我们向家走去。

评价该例句:好评差评指正

De detrás de las rocas salió un ciempiés moviendo sus múltiples patas.

一只蜈蚣挪动着多只脚从岩石后爬

评价该例句:好评差评指正

Te desconozco con ese cutis tan curtido.

你晒得那么黑我简直都没认

评价该例句:好评差评指正

Ana llevó las tazas de café sin derramarlas porque tiene buen pulso.

安娜端几杯咖啡没有洒,因为她腕力很好。

评价该例句:好评差评指正

Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.

这活干东西要求一模一样,最好是一个人干。

评价该例句:好评差评指正

El afán renovador (se) plasmó en una serie de reformas.

革新愿望在一系列改革中体现.

评价该例句:好评差评指正

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任他,他嘴不严,什么都会说

评价该例句:好评差评指正

Después de salir del despacho, nos habló con tono pesimista.

从办公室后,他说话带着悲观语气。

评价该例句:好评差评指正

En nuestro restaurante podrán degustar una selección de las mejores carnes del país.

在我们餐厅将可以品尝到全国挑选最好肉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alizarina, aljaba, aljafana, aljama, aljamía, aljamiado, aljarafe, aljebana, aljecería, aljecero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

¿HABLAS ESPAÑOL?

Porque no te sale fácilmente para precisa o porque es mucho más larga.

因为如果说的准确无法容易地说,或者说的话会非常长。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语第二册

Se elaboraron planes de navegación más concretos.

更具体的航海计划被制定

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Hay que decir las cosas por su nombre.

照实说

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Hay que llamar a las cosas por su nombre.

照实说

评价该例句:好评差评指正
梅西的逐梦之路

Pero bueno, al final queda todo ahí y salió como salió en ese momento.

最后积攒的情绪在那一刻发泄

评价该例句:好评差评指正
西班牙语第三册

Por eso digo que el rey va desnudo.

所以我要说,国王什么都没穿。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Y mirad, también se puede ver el arco iris.

看,彩虹也

评价该例句:好评差评指正
西班牙语第三册

Lo tenía en la punta de la lengua.

话到嘴边没说

评价该例句:好评差评指正
咱们裸熊

¿Por qué no lo pones para mí?

你能帮我把视频找吗?

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Tranquilo, yo te avisare cuando se acerque la hora.

等布谷鸟快,我去叫你。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Las voy a pronunciar como las pronuncio yo de forma natural.

我会用自然的方式念

评价该例句:好评差评指正
循序渐进西班牙语

Pues, sí. A ver si nos vemos un día con más tiempo.

啊,我们改天聚聚。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El humilde Nanahuatl dio un paso adelante.

卑微的纳纳华特站

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Cuando la vi, casi no pude contenerme.

我简直忍不住要笑

评价该例句:好评差评指正
2018最热选合集

Pero esto no lo vas a poner, ¿no?

这段不会放吧?

评价该例句:好评差评指正
新版现西班牙语第一册

A las ocho y media salgo de la residencia y voy a la facultad en metro.

八点半我从住处,坐地铁去系里。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Aún no sé si voy a hacerlo bien o no.

我连写不写得都还不晓得呢。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Había salido a la hora de almuerzo.

吃午饭的时候的。

评价该例句:好评差评指正
Un cuento chino 一丝偶然

Leonel me dijo que me las iba a imprimir, espero que quedan lindas.

Leonel跟我说会帮我打印,希望会照得好看。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Ustedes también les pasa y no hablan de esto.

你们也有这种情况,只不说

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


allulla, alluvium, alma, alma mater, alma parens, almacén, almacenable, almacenado, almacenaje, almacenamiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接