有奖纠错
| 划词

Van a cortarte el teléfono por impago.

他们将因为未付账而电话。

评价该例句:好评差评指正

Si pagas a tiempo la luz,no te cortarán la electricidad.

你要是按时付电费,他们就不会电源。

评价该例句:好评差评指正

De este modo, las personas pueden cortar los lazos entre su nueva identidad y la antigua, dificultando su seguimiento.

个人以这种方式新旧身份之间联系,使得追踪他们更加困难。

评价该例句:好评差评指正

La intención es conectar el asentamiento con Jerusalén occidental, cercando así a Jerusalén oriental y separándolo de sus alrededores palestinos naturales.

其意图是将点与西耶路撒冷连接起来,从而将被占领东耶路撒冷包围起来,它与其周边自然巴勒斯坦周边自然环境联系。

评价该例句:好评差评指正

El aspecto más peligroso de la epidemia tal vez sea su tendencia a romper los lazos generacionales de que dependen las sociedades para la transmisión de valores, normas culturales y conocimientos prácticos.

滋病最具危害性一点可能就是流行病会社会所依赖代与代之间纽带,造成价值观、文化规范和实用知识

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, para poder cortar las tortuosas rutas de las transferencias ilícitas de armas y detener las corrientes ilícitas de armas a las zonas en conflicto debemos lograr que se cumplan plenamente todas las resoluciones y sanciones pertinentes del Consejo de Seguridad.

其次,如果我们要非法军火转移荫蔽路线,阻止军火非法流向冲突地区,我们就必须让安全理事会所有制裁决议得到全面遵守。

评价该例句:好评差评指正

Cabe recordar que dichas medidas tienen esencialmente que ver con el control de los movimientos de fondos, las actividades transfronterizas de los grupos o personas asociadas a las entidades terroristas y la circulación de armas y otros productos problemáticos, con objeto de cortar las fuentes de financiación de actividades terroristas e impedir la libre circulación de los terroristas y su acceso a las armas de las que se sirven.

我们可回顾,这些措施主要涉及管制资金流动、与恐怖主义实体相关团体或个人跨进活动,以及武器和其他敏感产品流通,目的在于恐怖分子活动资金,阻止恐怖主义活动,并使他们无法获得武器。

评价该例句:好评差评指正

Las esperanzas a que dio lugar la retirada israelí de Gaza pronto se disiparon a la luz de la gradual transformación de esa zona en una enorme prisión, tras el corte deliberado de sus vínculos con el mundo exterior; los toques de queda, clausuras y castigos colectivos; la construcción del muro de separación; la expansión de los asentamientos en la Ribera Occidental, y la eliminación del carácter palestino de Jerusalén.

随着以色列采取一系列行动使加沙渐渐变成了一个巨大监狱,原本由于以色列撤离加沙而让人们怀抱一丝希望也迅速消失得无影无踪,这些行动包括:故意加沙与外界联系;宵禁、封锁和集体惩罚;修建隔离墙;在西岸地区扩建点;以及消除耶路撒冷巴勒斯坦特性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


小围场, 小问题, 小我, 小乌贼, 小巫见大巫, 小屋, 小无赖, 小五金, 小五金杂货, 小五金杂货店,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学畅想 - 地球

Pero acabar con todo Internet va más allá de cortar algunos cables submarinos.

全部互联网可就不仅仅是几根海底电缆事了。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Ya habían cortado la comunicación; bajaron el interruptor poco a poquito, como el que se va a escondidas—.

对方话筒已经挂上;线路是慢慢地,似乎那个人是偷偷地溜跑

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Las burbujas de aire rompen esta cadena de moléculas, básicamente cortando el flujo de agua.

气泡会破坏这一分子链,基本上运输。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

La cercenada mano derecha de Peter Solomon permanecía erguida, con la muñeca ensartada en un pequeño pedestal de madera.

彼得·所罗门被右手就竖在那儿, 手腕截面戳在一个木制小底座尖叉上。

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

La acción que interrumpe, que corta, llamaron al timbre.

作,作,铃声响了。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

A estos navetes les fuimos además cortando las cabezas a distintas alturas.

我们还在不同高度了这些中殿头部。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

E Irán pide a los musulmanes cortar relaciones comerciales con Israel.

伊朗要求穆斯林与以贸易

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Con catorce años, una máquina le cortó un brazo.

十四岁时,一台机器了他手臂。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Italia cortó relaciones diplomáticas con los Estados Unidos y la tensión entre los dos países siguió por meses.

意大利了与美国外交,两国之间紧张续了几个月。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Se mueven a gran velocidad, saltando entre los árboles que tan bien conocen, para cortar el paso a los intrusos.

它们以极快速度移,在自己熟知树林间跳跃,入侵者道路。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Langdon retrocedió. La cabeza le comenzó a dar vueltas al darse cuenta de que estaba mirando la mano cercenada de Peter Solomon.

兰登连连后退。整个世界开始旋转。他意识到自己看见是彼得·所罗门被右手。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

La decisión de Israel de cortar la electricidad a Gaza reducirá sustancialmente el suministro de agua potable, advierte UNICEF.

加沙电力决定将大幅减少饮用水供应,联合国儿童基金会警告说。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Los fideos del Chow Mein no deben cortarse porque el largo de los fideos simboliza la salud para una larga vida.

长命面不能被,因为面条长度象征着健康长寿。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Durante el siglo XIX, los franceses controlaron gran parte del comercio textil del país, pero nunca cortaron su relación con Francia.

在19世纪,法国人控制了墨西哥大部分纺织贸易,但从未过与法国

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

La muñeca cercenada parecía haber sido ensartada en una base de madera para que se mantuviera en posición vertical. Langdon sintió que le sobrevenía una náusea.

手腕处似乎插在了带钉木制底座上, 朝上立着。一股令人作呕气味冲向他。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Las calles de acceso a Buckingham, cortadas por los dos grandes acontecimientos de los próximos días: el maratón del domingo y la coronación del 6 de mayo.

通往白金汉宫街道被接下来几天两个重大事件:周日马拉松比赛和 5 月 6 日加冕礼。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Hecho esto, sacó de la vaina un ancho y desmesurado alfanje, y asiéndome a mí por los cabellos, hizo finta de querer segarme la gola y cortarme a cercen la cabeza.

施完魔法后,马兰布鲁诺从刀鞘里抽出一把又长又大大刀,揪着我头发,做出要喉咙、割掉我脑袋样子。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La primera es la independencia: esto implica cortar los lazos con Washington, poder ingresar a organismos internacionales, firmar tratados y tener responsabilidad total en temas fiscales o de migración, por ejemplo.

首先是独立:这意味着与华盛顿,能够加入国际组织、签署条约并对财政或移民问题承担全部责任。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Es esa incapacidad de cortar la relación en aquellos casos en los que todos deberíamos cortar, porque ahí ya no es, ahí ya no estamos bien, ahí ya no hay un amor sano.

在那些我们都应该情况下, 我们无法,因为那里不再存在, 我们不再健康,那里不再有健康爱。

评价该例句:好评差评指正
孙子兵法(El arte de la guerra)

Un maestro experto en las artes marciales deshace los planes de los enemigos, estropea sus relaciones y alianzas, le corta los suministros o bloquea su camino, venciendo mediante estas tácticas sin necesidad de luchar.

一位武术高手会挫败敌人计划,破坏他们和联盟,他们补给或阻挡他们道路,通过这些战术无需战斗即可获胜。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


小型越野汽车, 小型运货车, 小熊猫, 小熊座, 小修道院, 小修改, 小须剃刀, 小学, 小学生, 小雪,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接