有奖纠错
| 划词

1.Le da escrúpulo beber en el vaso de otro.

1.她不愿用杯子喝水.

评价该例句:好评差评指正

2.Juan atiende siempre a las sugestiones de otras personas.

2.胡安常考虑建议。

评价该例句:好评差评指正

3.No debes ser insensible al dolor ajeno.

3.不能对痛苦无动于衷.

评价该例句:好评差评指正

4.No está bien complacerse con los apuros ajenos.

4.难处幸灾乐祸不好

评价该例句:好评差评指正

5.Antes de señalar a alguien, recuerda que otros tres dedos te están señalando a ti.

5.指着时候,记住其他三只手指指己。

评价该例句:好评差评指正

6.Su deformación era motivo de burla.

6.他身体畸形引起嘲笑。

评价该例句:好评差评指正

7.Era una persona introvertida y para nada sociable.

7.个内向而且不和交际

评价该例句:好评差评指正

8.Ayudar a los demás es un acto generoso.

8.帮助一种无私行为。

评价该例句:好评差评指正

9.No le importa nada del prójimo

9.事他毫不心.

评价该例句:好评差评指正

10.Desdeñó la ayuda que le ofrencían.

10.他看不起给他帮助。

评价该例句:好评差评指正

11.La percepción de la propia identidad y la de otros desempeña un papel esencial en este contexto.

11.在这种情况下,对认识和对认识就起到了用。

评价该例句:好评差评指正

12.Debe basarse en el diálogo como base para potenciar ese tipo de respeto por la singularidad del prójimo.

12.它必须依靠对话这个基础,以加强这种对独特性尊重。

评价该例句:好评差评指正

13.No se trata de un problema de otros, es un problema de todos, más aún en un mundo globalizado.

13.这不某个问题――这每一个问题――在一个全球化世界里,情况更如此。

评价该例句:好评差评指正

14.Las Naciones Unidas deben defender la libertad y vivir con arreglo a los altos raseros que establecen para otros.

14.联合国必须坚持廉正,必须以其为订立高标准来要求己。

评价该例句:好评差评指正

15.Presta atención cuando te hablan.

15.说话时候要注意听。

评价该例句:好评差评指正

16.Es un gran privilegio porque, por lo general, los jóvenes —y en particular las jóvenes— tienen problemas para hacerse escuchar.

16.这之所以一项殊荣,因为总的来讲青年、尤其女青年很难让听到他们声音。

评价该例句:好评差评指正

17.Las medidas regionales de lucha contra el terrorismo deben seguir centrándose en iniciativas prácticas y evitar duplicar otras actividades que tienen lugar en este ámbito.

17.区域反恐努力应继续以切合实际举措为重点,避免重复

评价该例句:好评差评指正

18.Esta opinión fue una interpretación clara e inequívoca de un importante principio jurídico que todos reconocemos, a saber, el de la prohibición de ocupar territorios por la fuerza.

18.这项意见对我们大家都承认一项重大法律原则清楚和毫不含糊解释,即禁止以武力占领领土。

评价该例句:好评差评指正

19.En relación con esta categoría de personas, en 21 casos se determinó que las personas habían utilizado pasaportes o visas falsos o un pasaporte ajeno para entrar en Bosnia y Herzegovina.

19.于这类个,有21起案件证实,当事使用了假护照或假签证进入波黑或使用了护照。

评价该例句:好评差评指正

20.Ya es hora de enfocar el mundo desde un nuevo ángulo, adoptar una forma de pensar sistémica, tener empatía e imaginar cómo sería estar en los zapatos de otros, si los tuvieran.

20.现正改观世界、采纳有体系想法、表示同情、设想处境时候。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trasmutación, trasmutar, trasmutativo, trasmutatorio, trasno, trasnochada, trasnochado, trasnochador, trasnochar, trasnombrar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

千与千寻

1.Yubaba domina a los demás robando sus nombres.

汤婆婆会夺取别人名字。

「千与千寻」评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

2.Lo mejor de este hechizo es que no puedes contárselo a nadie.

这个诅咒时不能告诉别人

「哈尔的移动城堡」评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

3.¿Y cómo puedes preguntar la talla de zapatos de otra persona?

你可以如何询问别人鞋码?

「Why not spanish」评价该例句:好评差评指正
TED精选

4.Es, ¿de qué manera yo voy a invertir en la vida de esa otra persona?

而是我要如何介入别人生活?

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

5.Pues le estás estorbando la vista a alguien.

因为你挡住别人视线了。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

6.No le sobraba tiempo para molestar a nadie.

梅悔是没有时间来打扰别人

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

7.Puedes utilizarlo cuando estás apurando a alguien.

你可以在催促别人时候使用。

「Español con Ali」评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

8.¿Y cómo preguntamos por el nombre de otra persona?

那我们怎样去询问别人姓名呢?

「Sergi Martin 生活西语课堂」评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

9.Me altero o me enfado por las palabras o las acciones de otra persona.

我对别人言行感到愤怒或生气。

「¡Vamos al lío! Spanish Learning」评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石(精选片段)

10.Alimentarme de otro como un vil parásito.

活在别人身体里,当个寄生虫。

「哈利波特与魔法石(精选片段)」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

11.¿Tienes curiosidad por saber cuáles son esos rasgos en tu caso?

你想知道你吸引别人特征吗?

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

12." Qué sabrá ese bastardo del corazón ajeno" .

”他怎么能了解别人心思。”

「加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

13.Y, simplemente, yo no confío en esas personas que subestiman a otras.

而我只是不信任那些会轻视别人人。

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

14.Heredó el uniforme de otra persona. - ¿De quién?

他那制服是别人 - 谁?

「浮华饭店」评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

15.Sobre la burla de cada día, ¿tendré que soportar también la envidia?

加上每天嘲笑 我还要忍受别人嫉妒吗?

「100个女人的生活对话系列」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

16.Pueden prestarse a malos manejos en caso de llegar a caer en otras manos.

若落到了别人手里,便会产生不良结果。

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
千与千寻

17.No puedes ir por ahí quitándole el trabajo a la gente.

你不要因为一时高兴就把别人工作抢去做了。

「千与千寻」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

18.Eres fiable y alguien en quien se puede confiar para ser honesto y fiel.

你是一个值得信赖人,也值得别人忠诚。

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

19.¡Mierda! No voy a alcanzar, ya tocó copiar.

完了!我写不完了,得抄抄别人

「爆笑生活短剧」评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

20.Y hablar mal de todo el mundo.

要不就是东家长,西家短,背后说别人坏话。

「总统先生 El señor presidente」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


traspalar, traspalear, traspapelar, trasparecer, trasparencia, trasparentar, trasparente, traspasable, traspasación, traspasado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接