El pueblo es la fuerza motriz que hace la historia mundial.
人民创造世界历史的动力。
Estamos exigiendo que se enmiende un error histórico.
我们要求的纠正一种历史的不公。
Este bárbaro crimen será siempre parte de la historia de Alemania.
这一野蛮罪行将德国历史的一部分。
En este sentido, todo intento de distorsionar la historia retrasaría el objetivo de la reconciliación.
在这方面,篡改历史的任何企图将使和解的目标倒退。
Otra vez, la Argentina se enfrenta a un dilema histórico.
阿根廷再次面临一个历史性的困境。
Los paralelos históricos no siempre son pertinentes.
历史上的类似事例并非都能说明问.
Este crónico nos ayuda mucho en el estudio de la historia precolombiana.
这部编年史对于我们研究前哥伦比亚时期的历史有很大的帮助。
Fue un juicio histórico e imparcial. Esto es irreversible e impugnable.
这历史的审判,这一审判的正义性质不可动摇,不容挑战的。
China es un país que cuenta con una historia larga y brillante.
中国的历史漫长。
La fundación de la República Popular cierra un ciclo de la historia de China.
人民共和国的成立结束了中国历史上的一个时代.
Los azerbaiyanos fueron víctimas de una campaña de agresión moral.
亚美尼亚的历史经过人为的篡改、夸大成为悠久的历史;对阿塞拜疆人加紧进行精神侵略运动。
Mi país mantiene vínculos históricos de larga data con el continente africano y sus pueblos.
我国与非洲大陆及其人民之间享有长期的和历史性的关系。
Es un erudito en antigüedades chinas .
他对中国历史有着渊博的知识。
Yucatán es una ciudad de larga historia.
尤卡坦个历史悠久的城市。
La historia del desarrollo de la humanidad es dura y larga.
人类发展的历史又艰难又漫长。
Las lecciones históricas merecen atención.
历史的教训值得重视。
Es una gran historia que sigue vigente.
这伟大的历史事件,仍行之有效。
Es inevitable la mención a la historia reciente.
提到最近的历史不可避免的。
Vengo de un país, Italia, que se enorgullece de sus muchas antiguas universidades.
我来自意大利,它以其很多的历史悠久的大学感到自豪。
Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para manifestar nuestras calurosas felicitaciones al Excmo.
本届会议联合国历史上的一个重要里程碑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nuestra historia personal es parte de una historia más grande.
我们个人历史也是大历史一部分。
Estamos haciendo algo que quedará para la historia.
我们在做一件将载入历史事情。
¡Es una persona que ha cambiado la historia dos veces!
他毕竟是一个两次改变历史人!
¿Y cómo cambió para siempre el curso de la historia?
又是如何永远地改变了历史进程?
El acueducto de Segovia tiene casi 2000 años de antigüedad.
塞戈输水道已经有2000年历史了。
¿De verdad cree que el individuo desempeña un papel decisivo en la historia?
“… … 你真相信个人对历史作用?”
Cuál es la historia de la tortilla.
土豆鸡蛋饼历史是怎。
La historia sigue. En el siglo XIX se desarrolla la industrialización en toda Europa.
历史车轮继续前进。在19世纪,工业在整个欧洲得到发展。
Por el contrario, en otras ocasiones se prefiere conservar el recuerdo de la historia.
另一方面,在其他时候,人们保留对历史记忆。
Y resume...concentra la historia completa de este país, y el orgullo completo de pertenecer a esa historia.
它凝聚了这个国家整个历史,以及属于这段历史自豪感。
Deberías conocerlo porque es un recuerdo del pasado marítimo de la ciudad.
你应该去看看,因为它是这座城市航海历史见证。
Hoy os contaremos algo más sobre su historia y la naturaleza de sus poderes.
今天我要为大家讲述她们历史和魔力秘密。
¿Cómo sabemos qué pasó en la Tierra antes de los registros de la historia escrita?
我们如何知道在书面记载历史之前发生事?
Conceptualizar los personajes es entender el momento, remitirse históricamente al momento que vivía Colombia.
将这些人物概念化就是为了理解那个时代,从历史角度回溯哥伦比当时所处时期。
La historia de Estados Unidos, aunque muchos no lo perciban así, está intrínsecamente ligada a la de España.
尽管许多人并不这么认为,但美国历史与西班牙历史有着内在联系。
Es una representación gigantesca de este cambio de ciclo.
它是这一历史变化伟大代表。
Enhorabuena por estos 550 años de historia.
祝贺这550周年历史。
Juntaos. Eso es. Es una ocasión histórica.
站近一点,这可是历史性一刻。
Quienes sepan oírme, comprenderán la historia de Alemania y la futura historia del mundo.
能听我表白人就能理解德国历史和世界未来历史。
Decidimos crear un pueblo históricamente correcto.
我们决定创建一个符合历史城镇。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释