有奖纠错
| 划词

La ONUDD también ha seguido produciendo, junto con los gobiernos interesados, estudios anuales nacionales sobre cultivos de coca.

犯罪问题办事处还继续与有关政府一起开展古柯作物的国范围年度调查。

评价该例句:好评差评指正

Se hizo alusión a los estudios anuales realizados por la Oficina sobre el cultivo de adormidera y arbusto de coca.

与会者提到了犯罪问题办事处所进行的对罂粟古柯树种植情况的年度调查。

评价该例句:好评差评指正

Por cuarto año consecutivo en los países andinos se ha registrado una disminución en el cultivo del arbusto de la adormidera.

安第斯国古柯树种植已连续四年下降。

评价该例句:好评差评指正

Colombia, junto con sus colaboradores bilaterales y multilaterales, lleva muchos años dirigiendo sus actividades a la erradicación de los cultivos de coca.

哥伦比亚与其双边及多边合作伙伴一起,多年来一直致力于消灭古柯作物的努力。

评价该例句:好评差评指正

De ese número, 32 Estados notificaron que sus programas o planes se referían al cannabis, 19 a la adormidera y 7 a la coca.

其中,32个国说明它们的方案或计划涉及大麻,19个国的方案或计划涉及罂粟,并有7个涉及古柯树。

评价该例句:好评差评指正

Varios oradores se refirieron a la reducción sostenida del cultivo ilícito de arbusto de coca y adormidera en la subregión andina y Asia sudoriental.

有些发言者提到了安第斯分区域东南亚古柯罂粟非法种植持续减少的现象。

评价该例句:好评差评指正

Las tendencias del uso indebido de drogas en la región indican que está en aumento el uso indebido de cocaína, pasta de coca y cocaína crack.

该区域的吸趋势表明,可卡因、古柯快克可卡因的滥用现象正在增加。

评价该例句:好评差评指正

La ONUDD siguió concentrando la asistencia en proporcionar planes de medios de vida sostenibles a antiguos cultivadores de coca y de adormidera en la región andina.

犯罪问题办事处继续将援助的在为安第斯地区原古柯罂粟种植者提供维持生计的计划。

评价该例句:好评差评指正

Los principales países afectados por el cultivo ilícito de la adormidera y de la coca siguieron haciendo progresos considerables para la reducción o eliminación de los cultivos ilícitos.

受非法因素古柯树种植影响的主要国在减少铲除非法作物方面继续取得良好进展。

评价该例句:好评差评指正

En Colombia, el cultivo de coca ha disminuido sin interrupción como consecuencia de un riguroso programa de erradicación sumado al programa de guardas forestales impulsado por el Gobierno.

在哥伦比亚,由于严格的铲除方案并伴随着政府主导的护林方案,古柯叶种植持续减少。

评价该例句:好评差评指正

Dichas tecnologías se combinan con amplias evaluaciones sobre el terreno para estimar la localización y extensión así como las variaciones del cultivo de la coca y la adormidera.

这种技术的使用还辅之以广泛的地面评价,以估算古柯罂粟的种植地、范围变化情况。

评价该例句:好评差评指正

En lo que respecta a la eliminación del cultivo de la coca, la situación muestra también una alentadora tendencia descendente desde la celebración del vigésimo período extraordinario de sesiones.

自第二十届特别会议以来,铲除古柯树种植的情况也呈现出积极下降趋势。

评价该例句:好评差评指正

El aceite de palma, el café y el cacao han permitido establecer con éxito economías agrícolas ajustadas a la legalidad e impulsar el abandono del cultivo de la coca.

棕榈油、咖啡可可都在搞活合法务农经济促使人们古柯树种植方面成功地发挥了作用。

评价该例句:好评差评指正

En el Perú, los proyectos de desarrollo alternativo a los que contribuye la ONUDD se extienden a 21 organizaciones agrícolas de ocho zonas productoras de coca, beneficiando a 7.356 familias campesinas.

在秘鲁,由办事处协助的替代发展项目深入到八个古柯种植区的21个农民组织,7,356个农户受益。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina ha llevado a cabo investigaciones sobre el terreno para estimar el rendimiento de la coca y la adormidera en varios países, pero aún es preciso perfeccionar los métodos de estimación.

为评价几个国古柯罂粟产量,办事处已经进行了实地研究,但估算方法尚需改进。

评价该例句:好评差评指正

Los principales Estados afectados por el cultivo ilícito de la adormidera y la coca continuaron realizando importantes progresos para la eliminación de esos cultivos y la ejecución de programas de desarrollo alternativo.

受非法罂粟古柯树种植影响的主要国在铲除非法作物实施替代发展方案方面继续取得大进展。

评价该例句:好评差评指正

Se señaló que en los países andinos el desarrollo alternativo no se había mantenido a la par de la disminución constante del cultivo de arbusto de coca por falta de recursos financieros.

与会者注意到,在安第斯国,由于没有充分的财政资源,替代发展未能跟上古柯树种植持续下降的情况。

评价该例句:好评差评指正

Pese a esa complicación, el Gobierno ha logrado reducir en gran medida el número de hectáreas dedicadas al cultivo de la coca y ha introducido un programa para brindar a las familias afectadas proyectos de cultivos substitutorios.

尽管局势复杂,但哥伦比亚政府还是成功地大幅度减少了种植古柯的公顷数量,并且制订方案,为受到影响的庭提供替代性农作物项目。

评价该例句:好评差评指正

Dos países no afectados por el cultivo ilícito del opio o la coca comunicaron que sus estrategias nacionales de fiscalización de drogas contemplaban el desarrollo alternativo a través de la prestación de asistencia técnica y la represión de la oferta.

有两个没有受非法罂粟或古柯树种植影响的国报告说,它们的国药物管制战略是通过提供技术援助禁止供应来实施替代发展。

评价该例句:好评差评指正

Más recientemente, la ONUDD ha empezado a colaborar con el Gobierno en la recuperación ecológica de tierras anteriormente degradadas por dicho cultivo, así como en la ejecución de proyectos que tienen por objeto sistemas agroforestales y la explotación racional de los recursos forestales.

最近,办事处开始与该国政府一道致力于早先因古柯树种植而退化的土地的环境恢复工作,并实施一些旨在采用农业林业方法以及合法利用森林资源的项目。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


唯唯喏喏, 唯我独尊, 唯我主义, 唯武器论, 唯物辩证法, 唯物论, 唯物主义, 唯物主义的, 唯物主义者, 唯心论,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

速成西班牙语第二

Quizá el producto de origen latinoamericano más polémico sea la coca.

拉丁美洲的作物中最具争议的则是古柯

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Para aguantar comemos hojitas de coca, para oxigenar la sangre.

为了坚持下去,我们吃了古柯叶,这样也是为了给血液补充氧气。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Los principales cultivos eran el maíz, la papa, la quínoa y la hoja de coca, considerada una planta sagrada.

其主要作物有玉米、土豆、藜麦和被视为神圣之物的,古柯叶。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年3合集

El vicepresidente de Bolivia pidió la despenalización de la hoja de coca.

玻利维副总统呼吁将古柯叶合法化。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

¿Cómo se van a acabar los territorios de coca, los cultivos de coca?

如何才能根除古柯种植地, 这些古柯作物呢?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1合集

La serie en la que interpreta a Griselda Blanco, narcotraficante conocida como 'La reina de la coca'.

在该剧中,她扮演被称为“古柯女王”的毒贩格里塞尔达·布兰科。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Se mete un poco de hierba en la boca y se queda horas masca y masca, como un indio su coca.

它常常嘴里叼着草根,长时间在那里嚼呀,嚼呀,就像印第安人嚼古柯叶一样。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Ahí hay muchísimos cultivos de coca, pero también agricultura en general.

那里有很多古柯种植, 但也有一般的农业。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Pero además el movimiento cocalero es la cuna del proceso político que va a dirigir Morales de 2006 a 2019.

古柯种植运动也是莫拉莱斯将在 2006 年至 2019 年领导的政治进程的摇篮。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3合集

Además, la superficie dedicada al cultivo de arbusto de coca sigue disminuyendo en Colombia, pero Bolivia y Perú notificaron aumentos.

此外, 哥古柯树种植面积继续减少,但玻利维和秘鲁报告称种植面积有所增加。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

En los bloqueos de caminos que se hacen en el Chapare, que es la zona cocalera, que es el baluarte de Morales.

在查帕雷设置的路障中,查帕雷是古柯种植区,也是莫拉莱斯的据点。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Hoy, qué está pasando en el Catatumbo, una región cocalera históricamente desatendida por el Estado y disputada por los grupos armados.

今天,卡塔图姆博地区发生了什么,这是一个历史上被国家忽视的古柯种植区,也是武装团体争夺的地区。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Tienen que llegar con soluciones integrales de todos y voluntad de arreglarlo de distintas formas, de cómo no se pelean los territorios de coca.

需要提出全面的解决方案, 并且以不同的方式来解决这个问题,如如何不争夺古柯种植地。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9合集

La destrucción de la hoja de coca, dijo, está llevando a destruir el Amazonas, uno de los pilares de la lucha contra el cambio climático.

古柯叶的破坏,他说,正在导致马逊地区的破坏,对抗气候变化的支柱之一。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Porque ellos, pues, han seguido instrucciones de varios mandatarios que les dicen vayan y acaben con los cultivos de hoja de coca y con la gente y con los campesinos acábenles eso.

因为他们遵循了多位官员的指示,那些官员告诉他们去摧毁古柯叶作物,并且对付那里的农民。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


惟恐, 惟恐落后, 惟利是图, 惟利是图的, 惟妙惟肖, 惟命是从, 惟我独尊, 惟一, 惟一的, 惟一地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接