有奖纠错
| 划词

1.Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.

1.我对您夫人表示哀悼

评价该例句:好评差评指正

2.El propio Israel llora la muerte de seis de sus ciudadanos esta semana.

2.以色列自己也在这个星期哀悼本国6名公民丧生。

评价该例句:好评差评指正

3.Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.

3.安全理事会向受害者家属和孟加拉国当局表示哀悼

评价该例句:好评差评指正

4.Le doy mi sentido pésame.

4.谨向你表示我最沉痛哀悼.

评价该例句:好评差评指正

5.Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.

5.Ramadan先生(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦人民对其当选主席表示哀悼

评价该例句:好评差评指正

6.Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.

6.我们向受害者家属,向伊拉克人民和府,表示深切哀悼

评价该例句:好评差评指正

7.Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.

7.我们重申,我们对在“卡特琳灾难中遭受大规模生命损失深表同情和哀悼

评价该例句:好评差评指正

8.Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

8.我们也就尊贵兰尼埃三亲王向摩纳哥大公国府和人民表示我们哀悼

评价该例句:好评差评指正

9.Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.

9.杜克洛先生(法国)(以法语发言):我也要向孟加拉国表示我国深切哀悼

评价该例句:好评差评指正

10.Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

10.我们同其家属与国人一起表示哀悼,我们祈祷他们对其巨大历史遗产感到慰藉。

评价该例句:好评差评指正

11.Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

11.我们也谨就尊贵兰尼埃三亲王向摩纳哥大公国表示我们哀悼

评价该例句:好评差评指正

12.Rendimos en esta ocasión un justo homenaje a estas ilustres figuras públicas, que lo han dado todo por sus respectivos países.

12.我们要向为各自国家贡献毕生这些卓越公众人物表示哀悼

评价该例句:好评差评指正

13.El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.

13.Assaf先生(黎巴嫩观察员)感谢委员会对本国常驻代表表示哀悼

评价该例句:好评差评指正

14.Lamentamos la pérdida de quienes han perecido y expresamos nuestro sentido pésame y nuestras condolencias a los familiares de las víctimas.

14.我们对丧生者表示哀悼,并向受害者家属表示最深切同情和慰问。

评价该例句:好评差评指正

15.Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.

15.我们谦卑地向民族社会主义工人党权恐怖行动所有受害者致意,并低下头深表哀悼

评价该例句:好评差评指正

16.Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para reiterar nuestro pésame a las familias de las víctimas y reafirmar nuestra firme condena de ese fenómeno.

16.我们借此机会向受害人家属再次表示哀悼,重申我们坚决谴责这种现象。

评价该例句:好评差评指正

17.Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.

17.从他在波兰家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全界都在哀悼

评价该例句:好评差评指正

18.El Presidente expresa su condolencia a los Gobiernos de Afganistán, la India y el Pakistán, que han sido golpeados recientemente por un poderoso terremoto.

18.主席向最近遭受强烈地震打击阿富汗、印度和巴基斯坦府表示哀悼

评价该例句:好评差评指正

19.Quiero aprovechar la oportunidad para dar las gracias, en nombre del pueblo y del Gobierno de Eritrea, a todos los países que nos transmitieron sus condolencias.

19.我谨借此机会代表厄立特里亚府和人民感谢所有表达哀悼国家。

评价该例句:好评差评指正

20.Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.

20.请允许我首先向所有死难者表示哀悼,并向痛失亲人家属表示同情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ensombrecer, ensombrerado, ensoñación, ensoñador, ensoñar, ensopar, ensordecedor, ensordecer, ensordecimiento, ensortijamiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

1.El Reino Unido y el mundo están hoy de luto.

英国和世界都处于

「西班牙国王 Felipe VI 演讲精选」评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

2.Es lo que ocurre en expresiones como gracias, mis condolencias, saludos, felices fiestas o felicidades.

西班牙语表达感谢,,问候,幸福都采用复数。

「¿HABLAS ESPAÑOL? 」评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

3.Se habla de la guestia, una procesión nocturna de almas en pena.

有关于“guestia”的故事,是一种亡魂的夜间游行。

「西班牙节日」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

4.Fue hasta la Media Luna y dio el pésame a Pedro Páramo.

走到半月庄,向佩德罗·巴拉莫表示

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

5.Quizá si no te hubieses entrometido en sus asuntos, ahora no estaríamos lamentando la muerte.

也许如果你没有插手的事, 现在我们也不会为死者

「浮华饭店」评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

6.Jorge, hoy veinte de noviembre es un día de luto para Galicia.

豪尔赫,今天,十一月二十日,是加利西亚的日子。

「Aula国际版4」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

7.Dorne llora a Elia Martell. Robert se convierte en rey. Y se casa con Cersei. ¡YA HAY PAZ!

多恩为伊利亚马泰尔。劳勃成为了国王,并且和瑟曦结婚了,世界太平了。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

8.El ayuntamiento ha decretado un día de luto.

议会一天。机翻

「Telediario2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

9.Y, una vez, después del luto, seguir.

并且,一旦后,继续。机翻

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

10.El Ayuntamiento de Vigo ha decretado tres días de luto oficial.

维戈市议会官方三天。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

11.El pueblo en el que vivían ha decretado tres días de luto.

们居住的城镇宣布三天。机翻

「Telediario2024年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

12.Hoy pakistán ha declarado un día de luto oficial.

今天,巴基斯坦宣布正式日。机翻

「Telediario2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

13.Muestran su solidaridad, sus condolencias y su dolor por las consecuencias del desastre.

们对灾难的后果表示声援、和痛苦。机翻

「Telediario2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

14.El presidente brasileño Lula da Silva ha decretado 3 días de luto oficial.

巴西总统卢拉·达席尔瓦全国三天。机翻

「Telediario2024年8月合集」评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

15.Aun así, tuvieron que pasar muchos años, muchos más episodios de secuestros, asesinatos y amenazas; de sufrimiento, muerte y duelo.

即便如此,多年过去了,绑架事件更多了,还有谋杀和威胁;痛苦、死亡和

「西班牙国王 Felipe VI 演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

16.Se ha acercado hasta aquí el alcalde, que ha decretado 2 días de luto oficial.

市长来了,正式 2 天。机翻

「Telediario2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

17.El líder del PP ha mostrado sus condolencias a la familia de la cooperante.

人民党领导人向援助人员的家人表示机翻

「Telediario2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

18.La literatura infantil está de luto.

儿童文学在机翻

「Telediario2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

19.Se trata de una especie de duelo anticipado.

这是一种期待的机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

20.Alberto Núñez Feijóo les manda sus condolencias, y deseos de recuperación para los heridos.

阿尔贝托·努涅斯·费霍向伤者表示并祝愿们康复。机翻

「Telediario2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entendederas, entendedor, entender, entendible, entendidamente, entendido, entendimiento, entenebrar, entenebrecer, entente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接