有奖纠错
| 划词

Ese periódico llega hasta el último rincón del país.

这份报纸可到达国内穷乡僻壤。

评价该例句:好评差评指正

En aquella película colaboraron los mejores actores del país.

国内最优秀演员一起参加了那部拍摄。

评价该例句:好评差评指正

El aumento del paro obrero es un fenómeno consecuente a la crisis económico del país.

工人罢工增加是国内经济危机带来现象。

评价该例句:好评差评指正

Esta cantidad supone el 20% del PIB irlandés.

这一数额相当于爱尔兰国内生产总值20%。

评价该例句:好评差评指正

Poco se ha avanzado respecto del pilar del apoyo interno.

国内支助方面鲜有进展。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, no se agotaron las vías de recurso en la jurisdicción interna.

因此,国内补救办法尚未用尽。

评价该例句:好评差评指正

Se afirma que con ello quedaron agotados todos los recursos internos.

据此认为经用尽国内补救办法。

评价该例句:好评差评指正

Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.

提交国内主管机关研究。

评价该例句:好评差评指正

La justicia interna es impotente y carece de medios.

国内司法软弱无力且缺乏资金。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué derechos tendrán esos pueblos en el Estado de acogida?

在接受国内,这类人有什么权利?

评价该例句:好评差评指正

Las fuentes de inversión privada pueden ser nacionales o extranjeras.

私人投资来源可以是来自国内或国外。

评价该例句:好评差评指正

Todos los ciudadanos tienen derecho a fijar residencia en cualquier parte del territorio nacional.

所有公有权在国内任何地方定居。

评价该例句:好评差评指正

Resulta prioritario establecer la disponibilidad de capacitación en el país.

确保建立国内培训能力是一个优先事项。

评价该例句:好评差评指正

A tal efecto, Tailandia está ultimando los procedimientos nacionales de ratificación.

为此目,泰国正在完成国内批准程序。

评价该例句:好评差评指正

La distribución del teatro profesional por el territorio del país es desigual.

专业戏剧艺术在国内领土上分布不均。

评价该例句:好评差评指正

La trata de niños tiene dimensiones nacionales e internacionales.

贩卖儿童既发生在国内也发生在国外。

评价该例句:好评差评指正

El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.

国内流离失所者问题非常令人关切。

评价该例句:好评差评指正

Ese veredicto sentó la supremacía del procedimiento de certificación por sobre el derecho interno.

这一判决支持证明合格程序优先于国内法。

评价该例句:好评差评指正

Es obvio que internamente no disponemos ni remotamente de esos recursos.

显然,我们在国内找不到任何这种资源。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar se encuentran las políticas firmes y la buena gestión pública.

其中首先是稳健国内政策和正确施政。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


泽兰, 泽泻, , 啧有烦言, 啧啧, 啧啧称赞, 啧啧叹赏, , , 仄声,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精选

Y para unifiarnos aquí en el país.

团结。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Que pases un buen fin de semana en el campo.

祝你在有一愉快的周末。

评价该例句:好评差评指正
Sensational Spain 趣味街访

¿Quién es el actor o actriz que tiene más premios nacionales e internacionales?

谁是拥有最际奖项的演员?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

" El acento catalán es fácil de identificar dentro de España" .

" 在西班牙泰口音很容易辨认。"

评价该例句:好评差评指正
100女人的生活对话系列

Primero fueron las reuniones de oficina y ahora son las conferencias en el interior.

先是办公室会议,现在又是会议了。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Fue uno de los escritores mexicanos más reconocidos nacional e internacionalmente.

他是外最知名的墨西哥作家之一。

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

Luo Ji pensó que en todo el país apenas habría un puñado de aviones parecidos.

罗辑知道,像这样的专机,可能没有几架。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

El PIB aumentó un 6,1 % y llegó a 99,1 billones de yuanes.

生产总值达到99.1万亿元,增长6.1%。

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

Esforzarnos por ampliar la demanda interna.

(一)着力扩大需求。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

El consumo se disparó, el Producto Interior Bruto crecía y había trabajo para todos.

消费急剧上升,生产总值增人都有工作。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

El consumo energético por unidad del PIB bajó un 3,1 %.

单位生产总值能耗下降3.1%。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Y tú, ¿Qué tal? ¿Sigues viajando tanto, dentro y fuera del país?

你呢,你怎么样?你还在不停地在外旅游呢?

评价该例句:好评差评指正
家主席习近平新年贺词

Se espera que este año el PIB del país supere los 120 billones de yuanes.

全年生产总值预计超过120万亿元。

评价该例句:好评差评指正
2024年政府工作报告

Ampliar esforzadamente la demanda interna y promover la conformación de un círculo virtuoso de la economía.

(三)着力扩大需求,推动经济实现良性循环。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年2月合集

Más de 400 personas han muerto y más de 240.000 han huido del país desde entonces.

自那时起,该共有超过400人死亡,24万余人受伤。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Promover la formación de un mercado interno fuerte para desplegar de continuo el potencial de la demanda interna.

(四)促进形成强大市场,持续释放需潜力。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

La Embajada de España en Kiev está en contacto con la colectividad española desde hace ya unas semanas.

西班牙驻基辅大使馆几周以来一直和保持联系。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Para tener un parámetro, el PBI de México en el último año fue de 1,2 billones de dólares.

墨西哥去年的生产总值为1.2万亿美元。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Otro dato económico que va en la misma línea es el PBI per cápita de estos países.

另一与经济相关的数据是这些家的人均生产总值。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Con su aumento del 6,6 %, el PIB sobrepasó los 90 billones de yuanes.

生产总值增长6.6%,总量突破90万亿元。

评价该例句:好评差评指正
载更

用户正在搜索


增添, 增添设备, 增压, 增压泵, 增压舱, 增压器, 增益, 增益控制, 增音机, 增援,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接