Se produjo un incendio durante la noche.
发生火灾。
No nos atrevemos a salir de noche.
我们不敢出去。
Hay una gran actividad en el día y en la noche.
白都有盛大的活动。
Un grito rompió el silencio de la noche.
一声尖叫划破的寂静。
Muchas veces se levanta a medianoche y se pone a escribir.
他常常半起来西。
Aún ya son las doce de la noche, Juan todavía permanece despierto.
虽然已经12点,胡安仍然醒着。
Debe de haber llovido anoche,porque el suelo está húmedo.
昨大概下过雨,地还是湿的。
Anoche hizo veinte grados bajo cero.
昨气温达到零下二十度.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Había llovido la noche antes y la leña ardía mal.
前天夜里下过雨,火烧不旺。
Pretenden que alguien rompe los vasos, de noche, en los armarios.
他们说夜里有人打碎了橱柜里的玻璃杯。
Anoche mismito, muy cerca de las once.
就昨天夜里十时光景。
Pero lo que en realidad marcaría un antes y un después sucedió la noche siguiente.
真正的转机发生天夜里。
Había dormido mal y no tenía ganas de ir a la oficina.
夜里睡得很不好,我也不想去办公室。
La noche se hizo opaca e impenetrable, la lluvia una mortaja de vapor.
暗夜里,这场雨仿佛让整座城市披上了寿衣。
Fragoso mató esa misma noche cuatro ratas que asaltaban su lata de grasa.
当天夜里,佛拉戈索杀死了四只偷油吃的老鼠。
La noche es la mejor hora para estudiar.
“夜里是看书的好时光。
Una tarde me topé con unos negros que transportaban un pesado palanquín por el bazar.
“天夜里,我遇见了些黑奴抬着甸甸的轿于从集市中走过。
Un hombre sin medidas estaba caminando, solo, a través de la noche.
深夜里,巨人正孤孤单单地走动着。
Durante la noche cruzaba un remo en la balsa y trataba de dormir.
夜里,我把支船桨横着搁筏子上,想睡觉。
Esa noche creí que me aprisionaba una red de serpientes.
那天夜里,我觉得有无数条蛇像网样缠住了我。
El cielo estaba lleno de estrellas, gordas, hinchadas de tanta noche.
天上满天星斗,深夜里,星星显得分外亮堂。
Esa noche fue el reflejo de la luna en las olas.
那天夜里,是映照波澜之上的月亮。
Esa noche recibí la primera, la última y la única carta de amor.
这天夜里,我收到唯的封情书,封,也是最后封。
Tengo pena por la perra Malpapeada que anoche estuvo llora y llora.
我为玛尔巴贝阿达这条母狗感到难过,昨天夜里它整宿都哀鸣。
Creo que esa noche hubiera muerto de agotamiento y desesperación.
我觉得,这天夜里我恐怕要因为精疲力竭加上绝望而死去。
Ni Bernat ni su hijo lograron conciliar el sueño debido a aquel constante zumbido de las plañideras.
夜里,父子俩不堪阵阵哀号惊扰,辗转反侧到天明。
Pero Joanet siguió en silencio, a excepción de unas crisis de llanto que le asaltaban todas las noches.
然而,小卓依旧言不发,倒是每天夜里号啕大哭。
El baile empezó a las diez de la noche.
船从夜里十点钟开始跳起舞来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释