有奖纠错
| 划词

El número de grandes aglomeraciones urbanas está aumentando.

数量在增加。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, Tartu, la segunda ciudad más grande de Estonia, también tiene una alcaldesa.

爱沙尼亚第二塔尔图长也是一名妇女。

评价该例句:好评差评指正

La construcción de carreteras ha comenzado y los vínculos entre las principales ciudades tienen la máxima prioridad.

公路修筑工作已经开始,以连接道路为最优先项目。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, las zonas más pobres no son zonas rurales sino zonas adyacentes a las grandes ciudades.

事实上,最贫困地区不是农村地区,而是毗邻地区。

评价该例句:好评差评指正

Por desgracia, el desempleo y la pobreza, la intolerancia y la violencia son con demasiada frecuencia la rúbrica de las grandes ciudades.

很遗憾,失业和贫穷、不宽容和暴力都常常成为标记。

评价该例句:好评差评指正

El primer grupo, proviene de una comunidad aborigen australiana llamada Warmun, a unos 1.000 kilómetros de distancia de la ciudad grande más cercana.

第一个群体是在叫作瓦尔蒙利亚土著人社区,距离最近将近1 000公里。

评价该例句:好评差评指正

En el marco de la política urbana, los indicadores de rendimiento utilizados al abordar la violencia en el hogar se pautan en coordinación con las ciudades más importantes.

根据政策,处理家庭暴力业绩指标政绩评估挂钩。

评价该例句:好评差评指正

En el marco del presupuesto de inversiones para la remodelación urbana, se concertaron con varias grandes ciudades acuerdos en que el Estado y los municipios definen lo que es para ellos un medio vital seguro.

重建投资预算背景下,那些政府和政当局明确定义安全生活环境对他们意味着什么已经签订了保证公共安全协议。

评价该例句:好评差评指正

Tras la destrucción de sus aldeas, y como resultado de las amenazas directas y otras violaciones cometidas por los atacantes, la población decidió abandonar sus hogares e ir, en busca de seguridad, a núcleos urbanos grandes de Darfur o al Chad.

在破坏他们村庄之后,袭击直接威胁并犯下其他侵犯行为,因此村民决定离开家园,到达尔富尔内地区或跨境到乍得寻求安全。

评价该例句:好评差评指正

En numerosas denuncias también se señalaba que las aldeas eran incendiadas incluso después de haber sido abandonadas por sus habitantes, que habían huido hacia los campamentos de personas desplazadas dentro del país ubicados en centros urbanos más grandes de Darfur o del vecino Chad.

许多报告都指出,村民遗弃村庄,逃到达尔富尔中心境内流离失所地或邻国乍得,但即使在此之后仍放火烧村。

评价该例句:好评差评指正

La región sigue caracterizándose por los altos niveles de delito de violencia en varios grandes centros urbanos y, en consecuencia, responder con eficacia a los jóvenes desafectos en las grandes ciudades y al problema conexo de las bandas criminales sigue constituyendo un reto fundamental.

一些主要中心暴力犯罪案件高发生率仍然是该区域一个特征,因此,有效处理情绪不满青少年及犯罪团伙相关问题仍然是一项关键艰巨任务。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno Federal, a través de la Secretaria de Desarrollo Social, ha instrumentado el Programa HÁBITAT, que tiene como función atender a la población en situaciones de pobreza que habita en las ciudades y zonas metropolitanas mediante la aplicación conjunta de programas sociales y de desarrollo urbano.

联邦政府社会发展部开展了居住地方案,通过联合实施社会方案和发展规划,帮助生活在镇和贫穷人口。

评价该例句:好评差评指正

En mi informe del 26 de mayo, recomendé al Consejo de Seguridad que examinara el despliegue de unidades de policía formadas sobre el terreno en ciudades clave de estas provincias y otras, así como de otra brigada de efectivos de las Naciones Unidas para hacer frente a la amenaza que plantean los grupos armados incontrolados.

我5月26日报告建议安全理事会考虑部署建制警察部队到这些省和其它省,增派一个旅联合国部队,应对不受控制武装团体威胁。

评价该例句:好评差评指正

Otros proyectos incluyen el desarrollo de sistemas de información geográfica para ayudar a la empresa petrolera nacional a supervisar en tiempo real los puntos de venta al por menor y sistemas de alerta para mantener la seguridad; un sistema de seguimiento de vehículos para la prevención de delitos; y la evaluación de la calidad del aire en las grandes ciudades.

其他项目包括开发地理信息系统(GIS)以帮助国有石油公司实时监控零售点和安全警报;开发一个交通工具跟踪系统以预防犯罪;并对空气质量进行评估。

评价该例句:好评差评指正

Además, el representante de un país en desarrollo describió un cambio en las políticas: en el pasado se había puesto la mira en el desarrollo rural, lo cual había traído como consecuencia un gran deterioro de la vivienda y el hacinamiento en las ciudades importantes, mientras que en ese momento se concedía importancia al desarrollo urbano, incluido el desarrollo de asentamientos de menor extensión, conforme al Programa de Hábitat.

此外,一个非洲国家代表描述了政策上一个逆转:原先重点是放在农村发展方面,其结果是一些住房变得破烂不堪,而且十分拥挤,现在又把重点放在发展之上,包括根据《人居议程》发展较小住区。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


靠道座位, 靠得住, 靠垫, 靠进的, 靠近, 靠近岸边, 靠近的, 靠近骨盆的, 靠拢, 靠山,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Porque era una posta militar para ciudades más grandes.

因为它是大城军事哨所。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

En otras palabras, de la Voz de una Gran Ciudad.

换句话说,大城声音。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

El ritmo acelerado de las grandes ciudades apenas deja tiempo para escuchar.

大城快节奏让人们无暇倾听。”

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Por eso, casi todas las grandes ciudades cuentan con una desarrollada red de ferrocarril urbano.

因此,几乎所有大城拥有发达地铁网络。

评价该例句:好评差评指正

Analicemos algunas características básicas que comparten muchas de las grandes ciudades.

们来分析一下许多大城共有一些基本特征。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(频版)

Otra gran ciudad romana fue Emerita Augusta, fundada en el año 25 antes de Cristo.

其他罗马大城还有Emerita Augusta,建于公元前25年。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

¿está llegando la ayuda a esas pequeñas poblaciones alejadas de las grandes ciudades?

这些远离大城人口少吗?

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Muestran el caos y la superpoblación en grandes ciudades como Bombay (en India) y Yakarta (en Indonesia).

他们展示了大城混乱和人口过多现象,比如孟买(印度)和雅加达(印度尼西亚)。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

¿Y hay paralelos o meridianos redondos que pasen exactamente por grandes ciudades?

是否精确穿过大城平行线或圆形经线?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Aunque las grandes ciudades mayas se habían abandonado, la gente y su cultura aún permanecían.

尽管玛雅文明大城已经废弃,但玛雅人和他们文化仍然

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Supongo que nos pasa a muchos quienes vivimos en ciudades grandes.

们很多生活大城人都会遇到这种情况。

评价该例句:好评差评指正
compresión lectora

¿Cómo era posible encontrar un cocodrilo en las alcantarillas de una gran ciudad?

怎么可能大城下水道里找到鳄鱼呢?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Aún hay tráfico denso en la salida de grandes ciudades como Madrid, Sevilla o Barcelona.

马德里、塞维利亚或巴塞罗那等大城出口仍然拥堵。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Al final hay más movilidad dentro de una ciudad grande que en una ciudad pequeña.

最终,大城内部流动性比小城要高。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

De esta forma, se trata de la gran ciudad más alta del mundo.

这样,它是世界上最高大城

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年4月合集

París se convierte en la primera gran ciudad en expulsar a los monopatines de alquiler.

巴黎成为第一个驱逐出租滑板大城

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Evidentemente en las ciudades más grandes como Madrid, Barcelona, Valencia, es muy fácil encontrar opciones veganas.

显然,像马德里、巴塞罗那、瓦伦西亚这样大城,是很容易找到素食

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Copiapó, la ciudad importante más cercana, está a 250 kilómetros y se ubica sobre los 400 metros de altura.

最近大城科皮亚波,距离们 250 公里,海拔超过 400 米。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Granada y Las Palmas, dos grandes ciudades con solera futbolística, disfrutaron anoche de esa felicidad.

格拉纳达和拉斯帕尔马斯这两个有着足球传统大城,昨晚享受了那种幸福。

评价该例句:好评差评指正

Muchas grandes ciudades se convirtieron en tales por estar situadas en un lugar ideal para funcionar como nexo del comercio.

许多大城能成为大城原因就是它们地理位置优越,可以作为贸易枢纽。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


可鄙的, 可鄙的人, 可避免的, 可变, 可变的, 可变焦距镜头, 可变性, 可变因素, 可辨认的, 可驳斥的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接