有奖纠错
| 划词

1.La chaqueta me ata para trabajar,voy a quitármela.

1.这件外衣妨碍我干活, 我这就脱了它。

评价该例句:好评差评指正

2.No te vayas porque no estorbas.

2.你别走你没妨碍到我。

评价该例句:好评差评指正

3.Todo esto obstaculiza la aplicación de las leyes pertinentes.

3.这种情况妨碍了相关法律执行。

评价该例句:好评差评指正

4.Varios obstáculos de procedimiento impidieron que la policía actuara con eficacia.

4.有数种程序问题妨碍警察有效执行职务。

评价该例句:好评差评指正

5.No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.

5.但是仍然存在足问题,妨碍政治解决。

评价该例句:好评差评指正

6.¿Constituiría eso un impedimento para que firmaran la convención?

6.这是否构成妨碍其签署公约一个障碍?

评价该例句:好评差评指正

7.El formalismo puede frustrar las legítimas expectativas de las otras partes.

7.这种形式可能妨碍其他当事人正当期望实现。

评价该例句:好评差评指正

8.Eso no impide que se aprueben proyectos, lo cual es motivo de complacencia.

8.这没有妨碍项目获得批准,令我们感到高兴。

评价该例句:好评差评指正

9.Las divisiones políticas obstaculizan el avance con relación a temas esenciales.

9.各种政治分歧妨碍着就一些关键问题取得进展。

评价该例句:好评差评指正

10.Primero, las amenazas contra la seguridad de las mujeres les impiden ser protagonistas.

10.第一,对威胁妨碍成为行动者。

评价该例句:好评差评指正

11.Todos convinieron en que esa decisión creaba un impedimento para la movilidad entre organismos.

11.人们普遍同意,这样决定妨碍机构间调动。

评价该例句:好评差评指正

12.Desea saber qué factores les impiden ascender a cargos superiores.

12.她想知道是哪些因素妨碍晋升到高级职位。

评价该例句:好评差评指正

13.El 70% de los interesados en adquirir nuevas empresas se ven perjudicados por problemas catastrales.

13.共有70%新公司潜在投标因土地问题而受到妨碍

评价该例句:好评差评指正

14.Esto ha tenido graves repercusiones en la prestación de la asistencia humanitaria en la zona.

14.这种情况明显妨碍了在该地区运送人道主义援助物品。

评价该例句:好评差评指正

15.Consideramos que las opiniones consultivas no deben impedir la búsqueda de una solución política.

15.我们认为,咨询意见决妨碍寻求政治解决努力。

评价该例句:好评差评指正

16.Los incentivos perniciosos, como los subsidios para promover el crecimiento económico, pueden desalentar la conservación.

16.扭曲性激励,比如补贴以促进经济增长,可能妨碍养护。

评价该例句:好评差评指正

17.La violencia armada impide periódicamente las intervenciones humanitarias y de desarrollo.

17.人道主义和发展措施常常受到武装暴力行为妨碍

评价该例句:好评差评指正

18.Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.

18.我国支持并妨碍我国关于否决权问题历史性立场。

评价该例句:好评差评指正

19.Como los miembros han podido comprobar, eso perturba el desarrollo ordenado de la sesión.

19.正如成员们注意到那样,这妨碍了会议进展秩序。

评价该例句:好评差评指正

20.De ser necesario, deben modificar las condiciones y circunstancias que impiden alcanzarla.

20.如果有必要,这些机构还应改变妨碍实现性别平等条件和环境。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


口诀, 口渴, 口渴的, 口口声声, 口粮, 口令, 口气, 口气不小, 口器, 口腔,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣诞特辑

1.Y yo lo que no quiero es molestar.

而且我不想妨碍你们。

「圣诞特辑」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

2.Aun así, esto no les impide sentirse orgullosos de su identidad cultural.

不过,这并不妨碍他们为自己文化身份感到自豪。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

3.En esa parte de la casa no molestará a nadie.

你知道,在那间房间里,她不会妨碍什么人。”

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
作家人

4.Sin embargo, eso no le impidió escribir en un exquisito estilo barroco.

然而,这并不妨碍她以精巧巴洛克风格进行写作。

「作家人志」评价该例句:好评差评指正
Spanish Speakers Factory

5.Pero el hecho de que queden vinculados a una situación no impide que los saludos sean fórmulas cambiantes.

但固定于某种情境并不妨碍问候语变。

「Spanish Speakers Factory」评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

6.Dime, ¿tú cometes algunos de estos errores en tu español que te impiden hablar español avanzado?

告诉我,你说西语时是否有这些妨碍你说高级西班牙语错误?

「Hola Spanish」评价该例句:好评差评指正
作家人

7.A pesar de la persecución y la sacudida política, esto no le impidió continuar su trabajo creativo.

尽管受到了迫害政治打击,但这并不妨碍他继续从事创作。

「作家人志」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂故事

8.Lo cual no obstaba para que Kassim prolongara más sus veladas a fin de un mayor suplemento.

不过,这并不妨碍卡希姆延长夜间加班时间,他必须赚得更多收入。

「爱情、疯狂故事」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

9.Temía que cualquier cosa pudiera entorpecer el viaje.

我担心任何事情都会妨碍这次旅行。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

10.¿Por qué suponemos que ella se interpuso en las relaciones?

为什么我们认为她妨碍了人际关系?机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

11.¿Coronaste? Pero el palo te va a hacer estorbo.

你加冕了吗?但这根棍子会妨碍你。机翻

「Spanish with Los Pinilla」评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情其他魔鬼

12.Él había cumplido cincuenta y dos años y ella veintitrés, pero la diferencia de edades era la menos perniciosa.

他已经五十二岁, 她却只有二十三岁, 但是年龄差别并没有什么妨碍

「Del Amor y otros Demonios 爱情其他魔鬼」评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

13.¿O que impedía la calidad de vida normal de las personas que vivíais allí?

或者它妨碍了居住在那里人们正常生活质量?机翻

「Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

14.Pero el gobierno cree que Feijóo, en política internacional, solo sabe estorbar y lanzar bulos.

但政府认为,费乔在国际政治中只知道如何妨碍散布恶作剧。机翻

「Telediario2024年4月合集」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

15.Su afortunada pluma (no entorpecida ya por el Aleph) se ha consagrado a versificar los epítomes del doctor Acevedo Díaz.

他那支走运笔(如今已不受阿莱夫妨碍)已经致力于把阿塞韦多·迪亚斯博士概述改写成诗歌。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

16.A partir de hoy puede pedir la baja cada vez que la menstruación le impida ir a trabajar.

从今天开始,每当您经期妨碍您上班时,您都可以请病假。机翻

「Telediario2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

17." Decimos que está caro" Aunque esto no impide que el turismo de cruceros siga funcionando a toda máquina.

——“我们说贵”虽然这并不妨碍邮轮旅游继续全速运营。机翻

「Telediario2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

18.Puede el rey obrar como bien le plazca, sin que se lo impida la persona a quien él lastimó tan cruelmente.

国王可以做他愿意做事,而不必顾虑他所错待过人会对他有什么妨碍

「波西米亚丑闻」评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

19.Supongo que éste toreaba para comer, pero eso no impide que se le considere el primer torero de la humanidad.

我想他是为了吃东西而战,但这并不妨碍他被认为是人类第一位斗牛士。机翻

「ARTE․tv Cultura」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

20.Es probablemente uno de los sueños recurrentes más frecuentes, y el que nos despierta de forma súbita impidiéndonos disfrutar de un sueño reparador.

这可能是最常见梦之一,这种梦使我们突然醒来,妨碍我们安静睡觉。

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


叩诊, 叩诊锤, , 扣除, 扣减工资, 扣紧, 扣款, 扣留, 扣留的工资, 扣留权,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接