La comisión legislativa decidió aparcar la discusión de la ley.
立法委员决定暂不讨论这项立法。
La Comisión se ha guiado por esta consideración.
委员是本着这个考虑作判决的。
La Comisión Europea está estudiando las propuestas.
欧盟委员正在研究这些提案。
El Comité examinará las solicitudes de admisión de nuevos miembros.
委员将审议加入新闻委员的申请。
La Comisión dio las oportunas instrucciones al respecto a la Subcomisión.
委员指示小组委员也照此办理。
La Comisión tomó nota del informe del Presidente del Comité.
委员注练委员主席的。
El claustro de profesores del centro se reúne cada trimestre.
校的教师委员每季度召开一次。
La comisión está compuesta por representantes de diversas entidades locales.
委员是由地方各单位代表组成的。
Hay que constituir una comisión especial para estudiar ese problema.
需要成立一个专门委员来研究那个问题.
El comité directivo del equipo decidió aumentar la cuota de socio.
团队里的管理委员决定增加员费。
Los Vicepresidentes del Comité presidirían cada uno un subcomité.
委员副主席将各负责一个小组委员。
La Comisión pide que se facilite dicha información a la Quinta Comisión.
委员要求将此种信息提供给第五委员。
Cada Gobierno miembro del Comité estará representado por un representante acreditado.
委员每一政府成员派正式代表一人出席委员。
Por la presente disposición se crea el Comité de Cumplimiento, en adelante "el Comité".
特此设立遵约委员,以下简称“委员”。
Las sesiones del Comité serán públicas a menos que el Comité decida otra cosa.
除非委员另有决定,委员议均应公开举行。
También se reunió con miembros del Subcomité Técnico y de la Comisión Tripartita.
他还晤了技术小组委员和三方委员成员。
La Mesa del Comité examinó las solicitudes y recomienda la acreditación de las mencionadas organizaciones.
委员主席团已经审查了对这些申请进行审查,并且建议委员认可它们参加委员的资格。
La Comisión siria no puede invalidar ni sustituir la labor de la propia CIIINU.
叙利亚委员不能取消或取代委员的工作。
También pidió al Relator Especial que informara a la Asamblea General y a la Comisión.
委员还请特别员向大和委员提出。
El Presidente entiende que el Comité desea acreditar a estas organizaciones.
他认为委员希望认可这些组织参加委员的资格。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Cuántas personas forman el comité que se encarga del otorgamiento del premio de la Paz?
颁发和平奖的委员会由几人组成?
No podemos tener a ese individuo ahí cuando llegue la comisión.
委员会来的时候不能看到那人的。
Así que hablé con un compañero del Comité Electoral.
这样,我便和选举委员会的一朋友进了谈话。
Y el Comité de Gobierno y los ciudadanos no se opondrán.
而且,权力委员会和全体公民肯定都不会反对的。”
El Partido Obrero, dentro del Consejo Deliberante, comparaba al gobierno con otros regímenes dictatoriales.
工党审议委员会内部,将政府与其独裁政权相提并论。
Consistorial viene del latín, consistorium, que significa lugar de reunión.
委员会这词来自于拉丁语consistorium, 它意思是开会的地方。
La sede es elegida por un comité de la FIFA, que la va rotando entre continentes.
场地由国际足联委员会选定,各大洲之间轮换。
Se desempeñó durante ese período como jefe de la segunda Cancillería y secretario de la señoría.
那时期担任第二长和“十人委员会”。
José María Otegui, presidente de la Asociación de Padre, y nuevo ayudante de la Directora Escalonilla.
何塞·玛利亚·奥特基,我是家长委员会会长,以及艾斯卡洛尼亚校长的新助手。
El Comité se celebra el fin de semana.
委员会周末举行。
Que él estuvo al frente como de esta comisión.
负责这委员会。
Por ejemplo, la Comisión Nacional de Turismo.
例如国家旅游委员会。
Vallado Luo Ji, nos habíamos preparado para enfrentarnos a su furia —dijo el presidente de la comisión.
“面壁者罗辑,我们本来准备面对您的愤怒的。”委员会主席说。
Dirigirse al Comité de Convivencia o bienestar dentro de la empresa en busca de asesoría para encontrar una solución.
和公司的共或福祉委员会沟通咨询来寻找解决办法。
Y no solo nosotros, también el Consejo Superior de Deportes.
不仅是我们,还有高等体育委员会。
Hoy se reune el Comité de Seguridad de Salud de la UE.
今天,欧盟卫生安全委员会召开会议。
El Gobierno convocó al consejo del salario para la semana próxima.
政府将于下周召开薪资委员会会议。
La Comisión ve el órdago de las telecos.
委员会看到了电信公司的 ordago。
Piden que sea la comisión de salud pública quien valore la medida.
们要求公共卫生委员会来评估这一措施。
Pope era la directora general a Junta para Gestión y Reforma de la Organización.
教皇是管理和组织改革委员会的总干事。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释