有奖纠错
| 划词

A partir de hoy regirá el nuevo horario.

从今天起作息时间.

评价该例句:好评差评指正

Toda acción de un partido revolucionario es la aplicación de su política.

一个革命政党任何政策。

评价该例句:好评差评指正

Las condiciones son propicias para que llevemos el plan a la práctica.

我们已经有了把计划付诸条件。

评价该例句:好评差评指正

No tiene ningún valimiento una teoría sin su práctica, por buena que sea.

一个理论再好如果不也是毫无用处.

评价该例句:好评差评指正

Instamos a las partes a ejercer la más estricta moderación.

我们呼吁各最大克制。

评价该例句:好评差评指正

En particular, la aplicación de las normas se mantuvo vigente.

特别是标准正常进

评价该例句:好评差评指正

Ya funciona la cuenta única a nivel estatal.

在全范围内正在单一账户。

评价该例句:好评差评指正

No hay documentación que indique hasta qué punto se invoca esta disposición.

此项规定程度尚无资料可查。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué medidas se han adoptado para poner en práctica las disposiciones de este apartado?

什么措施使这一分段生效?

评价该例句:好评差评指正

Se ha establecido el registro de empresas sobre una base informática.

了基于计算机公司注册。

评价该例句:好评差评指正

3.2 Introducción de procedimientos de asesoramiento obligatorios por la comisión de delitos sociales.

2 针对社会犯罪强制咨询程序。

评价该例句:好评差评指正

Pido la aplicación del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes.

我要求《世界青年动纲领》。

评价该例句:好评差评指正

Las dos partes deben actuar con moderación.

巴以双最大限度克制。

评价该例句:好评差评指正

En muchas directrices y recomendaciones internacionales se propugna el principio de "una acción, un voto".

一些际声明主张“一股一票”式。

评价该例句:好评差评指正

Apoyamos las propuestas del Secretario General con respecto a las reformas administrativas.

我们支持秘书长关于政改革建议。

评价该例句:好评差评指正

Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.

前作战人员必须解除武装,复员。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, apoyamos firmemente la aplicación de la política de tolerancia cero.

因此,我们强烈支持一种零宽容政策。

评价该例句:好评差评指正

¿Se rige por la legislación o por tratados, o por ambos?

是否按立法或条约、或两者引渡?

评价该例句:好评差评指正

Las próximas elecciones deben celebrarse antes de 2008.

制度还了一人一票原则。

评价该例句:好评差评指正

Es una costumbre caída en desuso.

这是一个已经过时不传统。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


支票簿, 支票票根, 支起, 支起凉篷, 支气管, 支气管癌, 支气管肺炎, 支气管扩张, 支气管性气喘, 支气管炎,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021年政府工作报告

Aplicaremos el sistema de cancelación sencilla y fácil de las pymes y las microempresas.

实行中小微企业简易注销制度。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Llevaremos a cabo en su totalidad la administración mediante listas de asuntos sometidos.

全面实行行政许可事项清单管理。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

La muerte de Amaranta, sin embargo, la obligó a aplazar la decisión.

然而,阿玛兰塔之死使她不得不推迟计划实行

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Tras la Segunda Guerra Mundial, el Reino Unido implantó un sistema educativo monolingüe en inglés.

第二次世界大战后,英国实行单语英语教育制度。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Las que estaban planeadas y no llegaron a realizarse fueron Apolo 18, 19 y 20.

反之,18,19,20号阿波罗计划虽然有所规划,却没有最终实行

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

El segundo, en cambio, era protestante y ensayaba una confederación en la que la burguesía predominaba.

而第二个主奉新教、实行资本主义主导联邦制。

评价该例句:好评差评指正

El último domingo de marzo, el día 26 de este mes, empieza el horario de verano.

3最后一个星期天,也就是326号,开始实行夏令时。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Para colmo, los trabajadores no tienen un salario, sino que están bajo el sistema del cachorreo.

更糟糕是,矿工们是没有薪水,而是实行非正式工作制(又称“cachorreo”)。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年1

" Vamos a practicar una política financiera más activa y una política monetaria más estable pero flexible."

“我们将实行更加积极金融政策和更加稳定灵活货币政策。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Cuando el emperador Constantino se hace cristiano y da libertad de culto, sustituyen la Saturnalia por las Navidades.

当君士坦丁皇帝改信基督教并实行礼拜自由时,他们用圣诞节取代了农神节。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Los ejemplos más destacados provienen de la Europa católica y monárquica, ya que son iglesias y gigantescos palacios.

最突出例子来自信天主教、实行君主制国家,即教堂和宏伟宫殿。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

O sea si eres una persona antigua y practicas la monogamia, bien. Si estás en poliamor, pues no.

如果你是个传统人,并且实行一夫一妻,那没问题。你要是处于几角关系中,那这方法行不通。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7

Llevan desde el verano pasado con restricciones de agua.

自去年夏天以来,他们就一直实行用水限制。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4

Cataluña pone coto a los alquileres de temporada.

加泰罗尼亚对季节性租金实行限制。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Es rara la cultura que no ha practicado algún tipo de sacrificio.

这是一种罕见文化,没有实行某种形式牺牲。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9

En El Álamo, a pocos kilómetros, los vecinos trabajan a destajo.

在几公里外埃尔阿拉莫,居民们实行计件工作。

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish Learn Spanish with everyday

Yo conozco otras escuelas que hacían también como horario intensivo.

我知道其他校也实行强化课程表。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Prefirieron seguir en una monarquía casi absoluta pero no dejar ir al capital real.

他们宁愿继续实行近乎绝对君主制,但又不愿放弃王都。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Luchan por preservar su cultura, territorio y practicar una gestión sostenible de los recursos naturales.

他们努力保护自己文化、领土并实行自然资源可持续管理。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Su contribución más original es la implantación del feudalismo en toda Europa.

他们最贡献是在整个欧洲实行封建制度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


只读存储器, 只顾, 只管, 只好, 只好另想办法, 只好作罢, 只可意会,不可言传, 只身, 只身独往, 只身在外,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接