有奖纠错
| 划词

1.Examinen la situación y después tomen una decisión.

1.情况后再做决定。

评价该例句:好评差评指正

2.Tienen que aceptar la censura de los espectáculos.

2.他们要接受对演出节目的

评价该例句:好评差评指正

3.Este examen se ha incorporado en el examen detallado que se menciona más arriba.

3.这项并入了上文所述的全面

评价该例句:好评差评指正

4.Sometió a examen del director los proyectos para el año próximo.

4.他把下一年的计划交主任

评价该例句:好评差评指正

5.Me ha invitado a presentar una moción de censura.

5.他邀请过我介绍一项的提案。

评价该例句:好评差评指正

6.Dada la complejidad del problema, habrá que examinarlo detenidamente.

6.鉴于这个问题的复杂性,应该

评价该例句:好评差评指正

7.En consecuencia, deben superar la prueba de medios y demostrar el mérito de su caso.

7.为此,申请人必须通过经济和案情

评价该例句:好评差评指正

8.Decide mantener la cuestión de Puerto Rico bajo examen continuo.

8.决定继续波多黎各问题。

评价该例句:好评差评指正

9.Los tribunales únicamente pueden examinar determinadas cuestiones de procedimiento.

9.法院只能某些程序问题。

评价该例句:好评差评指正

10.Lo ha hecho por conducto de dos informes.

10.已通过两份报告完成。

评价该例句:好评差评指正

11.A continuación figuran los resultados de dicho examen.

11.专家组的结果载于下文。

评价该例句:好评差评指正

12.El Secretario General propone que la evaluación esté a cargo de consultores.

12.秘书长建议由顾问进

评价该例句:好评差评指正

13.Se examinará la metodología utilizada para reunir los datos.

13.本章将汇集数据的方法。

评价该例句:好评差评指正

14.Examen de los progresos alcanzados y de futuras medidas.

14.进展和议今后的动。

评价该例句:好评差评指正

15.Cuando proceda, se presentará a la Asamblea General un informe sobre los resultados del examen.

15.结果将酌情向大会报告。

评价该例句:好评差评指正

16.La Mesa del Comité examinó las solicitudes y recomienda la acreditación de las mencionadas organizaciones.

16.委员会主席团已经了对这些申请进,并且建议委员会认可它们参加委员会的资格。

评价该例句:好评差评指正

17.El primer eje es la revisión legislativa.

17.第一个核心领域是立法

评价该例句:好评差评指正

18.El proceso de los exámenes a fondo requiere una elevada cantidad de recursos.

18.深入进程是资源密集型的。

评价该例句:好评差评指正

19.El examen interno demostró que los planes iniciales habían sido excesivamente optimistas.

19.内部表明,初始计划过度乐观。

评价该例句:好评差评指正

20.La lista deberá revisarse cada dos meses.

20.应每隔两个月该时间表。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coraza, coraznada, corazón, corazonada, corazonal, corazoncillo, corazonista, corbachada, corbacho, corbata,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悬疑广播剧:63号病人

1.Fue eso o someterme a un sumario desgastante que terminaría con mi carrera.

如果不辞职,等待我的漫长将毁掉我的职业生涯。

「悬疑广播剧:63号病人」评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

2.El cine, las obras de teatro deben pasar por la mirada del Egregore.

电影、戏剧,一切都要经组织

「悬疑广播剧:63号病人」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

3.Furiosa de la censura, pero renuente a dejar la iglesia, amargamente renueva sus votos.

她对制度感到愤怒,不愿意离开教会,于是只能痛苦地更新的誓愿。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
TED精选

4.Me llega la resolución de la revisión ética.

我收到道德的决议。机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

5.Una organización de consumidores ha pedido que se revisen.

一个消费者组织呼吁进行机翻

「Telediario2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

6.Pide revisar el recuento del voto nulo en la comunidad.

要求社区中的无效投票计数。机翻

「Telediario2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

7.Tendríamos que ir revisando el pronóstico cada tanto.

我们应该时不时地一下预机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
El hilo

8.Pero ahora la Corte Constitucional está revisando la reforma.

在宪法法院正在这项改革。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

9.El escrutinio se podrá seguir minuto a minuto en la web de RTVE.

可以在 RTVE 网站上逐分钟跟踪情况。机翻

「Telediario2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

10.Felizmente, los antiguos censores no eran tan minuciosos.

幸运的是,旧的员没有那么彻底。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

11.La fiscalía pide para ellos prisión permanente revisable.

检方要求对他们进行永久、可的监禁。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

12.Unas ausencias que han censurado PP y Vox.

PP 和 Vox 已一些缺席内容。机翻

「Telediario2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

13.La dictadura de Mussolini había censurado las películas que venían de los Estados Unidos.

墨索里尼的独裁统治美国的电影。机翻

「ARTE․tv Cultura」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

14.La asociación de consumidores ha revisado la evolución de casi 700 precios.

消费者协会近 700 个价格的演变。机翻

「Telediario2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年12月合集

15.Javier Milei ordenó una revisión de todas las contrataciones y la planta pública.

哈维尔·米雷下令对所有招聘和公共工厂进行机翻

「La Nación: Lo que hay que saber2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年2月合集

16.Comienzan las audiencias por el caso Vialidad, para que Casación Penal pueda revisar las condenas.

道路案件的听证会开始, 以便刑事上诉法院可以判决。机翻

「La Nación: Lo que hay que saber2024年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

17.Dudu, consciente de lo impopular que es su discurso, reconoce que se autocensura.

杜杜意识到的言论多么不受欢迎,他承认进行机翻

「Telediario2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
El hilo

18.No todos publicaron la información porque al final pues hubo una autocensura por el miedo.

并不是每个人都发布这些信息,因为最后因为恐惧而进行机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
Top 100

19.Si dejaseis los papeles aquí, los revisaríamos mañana.

如果您愿意把这些文件留在这里, 我们明天会它们。机翻

「Top 100」评价该例句:好评差评指正
Top 100

20.Pedía una revisión de mi trabajo cuando no estaba seguro.

当我不确定时, 我会要求对我的工作进行机翻

「Top 100」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


córbula, corcel, corcesca, corcha, corchapín, corchar, corche, corchea, corchera, corchero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接