有奖纠错
| 划词

En ese punto, será necesaria proporcionar otra inyeccion contra el nuevo virus.

在这个时刻,提供另外对抗新病毒注射剂将是必要

评价该例句:好评差评指正

Se oponen a la política y a las medidas opresoras de Israel.

他们对抗着以色列压迫政策。

评价该例句:好评差评指正

Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son antagónicas.

敌我之矛盾是对抗矛盾。

评价该例句:好评差评指正

El enfrentamiento se inició por una controversia sobre el control de un pozo y zonas de pastoreo.

这次对抗起因是水井和放牧地区控制权

评价该例句:好评差评指正

¿La sociedad civil siempre debe ser confrontacional?

社会是否永远是对抗

评价该例句:好评差评指正

Es adversativa y su atención se centra en el pasado.

这是对抗,注意力集中在过去。

评价该例句:好评差评指正

La vacuna contra la temida gripe A ya está un poco más cerca.

对抗令人担忧甲型流感疫苗已经更近了一步。

评价该例句:好评差评指正

Reconocerían que sólo minorías pequeñas (aunque decididas) buscan el enfrentamiento.

人们识到对抗只是少数人一种行为。

评价该例句:好评差评指正

Su historia se ha visto marcada por enfrentamientos violentos entre miembros de las diferentes comunidades religiosas.

我国历史充满了不同宗教派别成员之暴力对抗

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno está examinando qué nuevas medidas convendría adoptar para hacer frente a la amenaza terrorista.

联合王国政府正在考虑适何种进一步措施,对抗恐怖主义威胁。

评价该例句:好评差评指正

La Ley sobre la igualdad de género también protege contra la aplicación de represalias por parte del empleador.

《性别平等法》还将针对雇主对抗措施提供保护。

评价该例句:好评差评指正

No se trata de un enfrentamiento entre religiones, pero algunos grupos religiosos fundamentalistas han exacerbado profundamente el conflicto.

这不是宗教之对抗,但是基本教义派宗教团体使冲突更加严重。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas desempeñan una función esencial en la cooperación internacional destinada a forjar un frente común contra el terrorismo.

联合国在促进合作以建立起对抗恐怖主义共同阵线方面发挥了重要作用。

评价该例句:好评差评指正

La noción de oponibilidad es esencial para la relación entre el Estado autor de la reserva y las demás partes contratantes.

对抗观念对于提出保留国和其它缔约国之关系是至关重要

评价该例句:好评差评指正

En esta nueva era posterior a la guerra fría, los conflictos internos están remplazando a las confrontaciones interestatales en los asuntos internacionales.

在这个新冷战后时代,国内冲突正在国际事务中代国家之对抗

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, ese movimiento está marcado por una tendencia a mirar hacia el pasado, lo que sólo puede llevar al conflicto entre civilizaciones.

然而,令人遗憾是,这种运动倾向是面向过去,而这只会导致文明之对抗

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, esta continuación es sencillamente una reliquia de la era de la guerra fría y de su legado de enfrentamiento ideológico.

此外,继续这样做纯粹是冷战时代产物及其意识形态对抗残余。

评价该例句:好评差评指正

Siguen colaborando con sus asociados, y con la ONUDD y otras organizaciones regionales y ONG para combatir la amenaza de la droga.

为了对抗来自毒品威胁,东盟继续与其合作伙伴合作,同时继续与毒品和犯罪问题办事处、其他区域性组织以及非政府组织进行合作。

评价该例句:好评差评指正

Se le acusó de tentativa de derrocamiento del Gobierno (alta traición), tentativa de terrorismo y participación en una organización que desplegaba actividades contra el Estado.

他被控企图推翻政府(叛国罪)、未遂恐怖主义和参与有组织对抗政府行为。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, instamos a las partes interesadas a que pongan fin a la violencia y a todo acto que pueda aumentar la tensión y el enfrentamiento.

在这方面,我们敦促有关各方停止暴力和一切可能增加紧张关系与对抗行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


complementario, complemento, completamente, completamente seco, completar, completas, completivo, completo, complexidad, complexión,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精选

Estas horas siguen trabajando sin descanso y son nuestro mejor baluarte contra la adversidad.

这些时刻他们仍在不工作,是我们对抗逆境最佳堡垒。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Intentó volver al curso de pensamientos que anteriormente le habían protegido contra la idea de la muerte.

他试图用原来一套思路来对抗念头。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年2月合集

Los gobernadores patagónicos bajaron el tono del enfrentamiento con Javier Milei.

巴塔哥尼亚总督们降低了与哈维尔·米莱对抗语气。

评价该例句:好评差评指正
足球二三事

Pese a aquello Ramos era la referencia en defensa en una época de gran rivalidad contra El Fútbol Club Barcelona.

因为这件事情,在和劲敌巴塞对抗过程中,拉莫斯成为了球迷谈资。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

¿Quién no querría un aliado contra los mosquitos?

谁不想拥有一个对抗蚊子盟友呢?

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

EE.UU quería tener a estos países como sus aliados frente a este rival soviético.

美国希望与这些国家结盟来对抗苏联对手。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Esta es una poderosa novela en donde se enfrentan conceptos de civilización contra barbarie en el llano venezolano.

这是一部强大小说,探讨了委内瑞拉平原上文明与野蛮对抗

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Perdió una pierna en un enfrentamiento con un tanque ruso.

他在与俄罗斯坦克对抗中失去了一条腿。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

En cambio, los sacerdotes desarrollan y usan la moralidad como su arma de confrontación.

相反,祭司们发展并使用道德作为他们对抗武器。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

En julio de 1936, durante la Guerra Civil española, León se unió a la guerra contra los republicanos.

在1936年7月,在西班牙内战期,莱昂组织了一场对抗共和派战争。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y de eso yo me di cuenta, de que yo sabía luchar contra golpes técnicos.

而我意识到了,我只知道如何对抗技术性

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y los peinados, claro… mohicanos que se peleaban contra la gravedad.

还有发型… … 对抗心引力莫霍克发型。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El tener una actitud calmada, no confrontativa, sino en tono suave o incluso evasiva, contribuye más a aceptar razones.

六、持有冷静、非对抗态度,语气要柔和甚至要婉转,这样更有利于对方接受你理由。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Una historia de fantasmas que luchan, resolviendo puzles, contra los caprichos de destino, un personaje archiconocido por todos.

一个鬼魂战斗故事,解开谜题, 对抗命运奇思妙想,一个众所周知角色。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Para sobrevivir, deben dirigir su fuerza y asertividad naturales contra la expresión de su propia fuerza y asertividad.

为了生存,他们必须用自己力量和自信来对抗自己力量和自信表达。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Y sigue el espectáculo de vodevil de enfrentamientos entre una parte del Gobierno con otra parte.

-政府一部分与另一部分之对抗杂耍表演仍在继续。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年8月合集

La OMS indicó que se están desarrollando y probando diversas terapias que pueden ser eficaces para combatirlo.

世界卫生组织表示, 正在开发和测试各种可能有效对抗这种疾病疗法。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Es la oposición de las creencias rígidas.

这是对僵化信仰对抗

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Y ya en esta primera sesión se ha visto un claro enfrentamiento entre PSOE y PP, Irene Francés.

在第一届会议上,社会工人党和人民党艾琳·弗朗西斯之就已经出现了明显对抗

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Cree que esta pelea Wagner-Defensa es el clásico enfrentamiento entre una compañía privada eficaz y la burocracia estatal.

他认为,这场瓦格纳与国防之战是高效私营公司与国家官僚机构之​​经典对抗

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


complutense, compluvio, compón, componado, componedor, componenda, componente, componer, componible, componte,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接