有奖纠错
| 划词

Estas modestas sumas, que equivalen a una tercera parte o hasta la mitad de sus ingresos per cápita anuales, exceden con mucho los recursos de la mayoría de los países de bajos ingresos.

这些小数却相当于他们人均年收入三分之一至一半,数低收入资源所能及

评价该例句:好评差评指正

"En el caso de recipientes a presión de ONU 1001, acetileno disuelto, y ONU 3374, acetileno, exento de solventes, se indicará al menos un decimal después de la coma, y en los recipientes a presión de menos de 1 kg, se indicarán dos decimales después de la coma;".

“如果装UN 1001溶解乙炔”和“UN 3374无溶剂乙炔”压力贮器,小数点后必须至少有一位数字,少于1千克压力贮器,小数点后必须有两位数字。” 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


prisión preventiva/libertad bajo fianza, prisionero, prisionero de guerra, prisma, prismático, prismoide, priste, prístino, prisuelo, prítane,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

马德

La medida lo hizo un geodesta, Joaquín de Barraquer, y obtuvo una gran reputación internacional por este resultado, porque por aquel entonces era muy difícil obtener tantos decimales de G.

这项测量是由大地测量学家乔阿金·德·巴拉凯尔完成因这一成果获得了国际上高度认可,因为在当时获得如小数位数重力加速度G值是非常困难

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


privar del derecho al voto, privat docent, privativamente, privativo, privatizar, privilegiadamente, privilegiado, privilegiar, privilegiativo, privilegio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接