有奖纠错
| 划词

Otros testigos mencionaron que con frecuencia oían gritos que provenían de ese pabellón secreto del centro.

目击者说听到拘中心另一区传来的尖叫声

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


比那尔德里奥, 比拟, 比年, 比配, 比热, 比容, 比如, 比萨饼, 比塞塔, 比赛,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2024年11月合集

¿Por qué es importante el grito que hubo ahí?

为什么那叫声很重要?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Está hecha de llamados de corta duración o gorjeos, y llamados largos, como gritos y chillidos.

它由短叫声或鸣叫声和长叫声(如叫声叫声)组成。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

No sé si escucháis los gritos de los niños.

不知道你有没有听到孩子们叫声

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Ya no podían golpearse, pero seguía la tensión y los gritos a la distancia.

们已经法再互相攻击,但远处紧张气氛和叫声仍在继续。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Oyeron el grito en la distancia.

们听到了远处叫声

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Y en medio de todo ello, los ciegos que solían pedir junto al portal de Santa Anna se movían entre gritos.

就连站在圣安娜城门口向人讨钱瞎子都吓得叫声连连。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Si oyesen los gritos, acudirían rápidamente.

如果们听到叫声们就会迅速过来。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ana, aferrada desesperadamente a su precario apoyo, vio sus siluetas y escuchó sus gritos.

安娜拼命地抓们不稳定支撑,看到了身影,听到了叫声

评价该例句:好评差评指正
讲讲我故事

Cuando llegan de trabajar lo único que escucho son gritos, no paran de reñirme por todo.

们下班回家时,我听到都是叫声们不停地责骂我一切。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

La multitud estalla en gritos al ver que los cascos blancos rescatan la hija viva y después a su hermano.

人群中爆发出叫声,因为们看到白色头盔救了女儿,然后救了她弟弟。

评价该例句:好评差评指正
Un dia en Barcelona

Luego, el vehículose aleja de allí y, poco a poco, los gritos de dolor de Laia ya nose pueden oír.

然后,车辆离开了那,渐渐地,莱亚痛苦叫声就听不见了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Jorge vive en Villamanta, Madrid y no se quita de la cabeza los gritos de los vecinos a los que no pudo ayudar.

豪尔赫在马德维拉曼法摆脱邻居叫声

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Hay una dama blanca que camina por el arroyo a esta hora de la tarde, que mueve los brazos y da gritos horribles.

下午这个时候,有一位白人女士在溪边行走,挥舞着手臂,发出可怕叫声

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Cuando sale, piensa de nuevo en ir a la comisaría y entregarse, pero de pronto oye gritos y ve un grupo de gente.

离开时, 又想去警察局自首,但突然听到叫声, 看到一群人。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Luego se acercaba al objeto pero de repente se detenía de golpe. Tras un largo y petrificado instante, lo señalaba y soltaba un ensordecedor grito.

男孩朝那个物件跑去, 可是, 突然停 了。一动不动地站了一会儿, 然后指着那东西发出震耳欲聋叫声

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Al instante se oye claramente un leve grito, o más bien como si alguien hubiese lanzado un quejido sordo y luego hubiese vuelto a callarse.

旋即,一声微弱叫声清晰可闻,或者更确切地说, 仿佛有人发出一声低沉呻吟, 然后又陷入了沉默。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Estaba trabajando, escuchando música relajante con mis auriculares con cancelación de ruido en las orejas, pero aún así he empezado a escuchar gritos de dos voces diferentes.

我正在工作,戴着降噪耳机听轻松音乐,但我仍然开始听到两种不同声音叫声

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Hasta él recios llegaron desde la calle unos tremendos y desolados alaridos que por lo demás oía todas las noches al pie de su ventana a las tres.

街上传来巨大而凄凉叫声,每天晚上三点钟都会在窗下听到这种声音。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Entre gritos, como en el anterior juicio, la acusada de asfixiar a su hija de siete años en Muimenta, llegó a la Audiencia de Lugo para ser juzgada de nuevo.

在一片叫声中,与之前审判一样,被指控在 Muimenta 窒息其 7 岁女儿被告抵达卢戈法院再次受审。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

El agua era tornasolada por el mundo de peces que flotaban de costado, muertos por la dinamita de los pescadores furtivos, y los pájaros de la tierra y del agua volaban en círculos sobre ellos con chillidos metálicos.

闪着彩虹色,到处都是被偷猎者炸药炸死侧浮鱼,陆地和水鸟儿在头顶上盘旋,发出金属般叫声

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


比我年长, 比亚迭戈, 比翼双飞, 比喻, 比喻的, 比喻意义上的, 比喻语言, 比照, 比值, 比重,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接