有奖纠错
| 划词

Inicialmente se señalaron las tres esferas de la medicina siguientes: a) consultas médicas en zonas aisladas, incluidas las aplicaciones móviles (barcos, aeroplanos, expediciones terrestres) y las estacionarias (en lugares inaccesibles o en el escenario de un desastre natural); b) epidemiología de las enfermedades transmisibles en relación con variables ambientales, en un clima determinado; y c) aplicaciones futuras como telerrobótica, telecirugía y atención de salud a domicilio.

初步涉及了下列三个医疗领域:(a)偏远诊疗咨询,包括利用移动用系统(船只、飞机、面工作队)和固定用系统(在交通不便点或在自然灾害);(b)环境化尤其是化所导致传染性疾病流行病学研究;(c)诸如远程机器人技术、远程手术和居家保健等未来用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不可压缩的, 不可言喻的, 不可逾越的鸿沟, 不可预测的, 不可战胜的, 不可之性, 不可知的, 不可知论, 不可转让的, 不可捉摸的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地球分钟

Y, al igual que una transfusión de sangre, no intentes esto en casa.

就像数学样,不能居家进行。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Pues nada, resulta que era el perro de mi vecino, un perrito chiquitito que tiene mi vecino.

嗯,没什么,原来是我邻居家的狗,我邻居家养的条小狗。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

¡Enferma grave en la vecindad! ¡Qué alegre!

“邻居家有个女人不行了!真叫人高兴!”

评价该例句:好评差评指正
辛普森

Y señoras, vayan a la casa de una vecina solo para ver qué hizo con su invernadero.

女士们,多去邻居家串串门,看看别人家的日光房怎么样。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

La primera pertenecía a la vivienda de los vecinos que aún no conocía. La segunda era la mía.

扇通往我未来的邻居家,第二扇通往我未来的家。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第

Cuando se despertó, estaba acostada en la cama de la vecina. “¿Qué ha pasado? ”, preguntó.

当她醒来的时候,她躺居家的床上,她问道:“发生什么事了?”

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

Anuncio 4. Tenemos todo lo que necesita para su casa.

4. 我们拥有您居家所需的切。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

El resto, la mayoría extranjeros, están alojados con otros vecinos.

其余的人大多是外国人,住其他邻居家

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Una de sus hijas, que es adolescente, se sigue bañando en la casa de una vecina que es amiga de María.

她的个十几岁的女儿继丽亚的朋友邻居家洗澡。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Ahora que estamos en cuarentena y tenemos más tiempo libre para disfrutar con nuestros familiares o compañeros de piso, os traigo un bizcocho de yogurt.

我们都居家隔离,可以和家人或室友们起享受更多的闲暇时光了。今天我给大家带来的就是酸奶蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Pintor y escultor, creó esta sorprendente exhibición como reflejo de su vida y su arte, incluso decorando paradas de autobuses locales y las casas de sus vecinos.

作为画家和雕塑家,他创作了这个引人注目的作品,映照出他的生活与艺术,甚至还装饰了当地的公交站台和他的邻居家

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Los museos son una programación sensacional para un día de lluvia, solo que eso lo sabes tú, tu primo, el perro de la vecina y los millares de turistas que están en Madrid.

雨天的博物馆是绝佳的游览项目,只有你、你的表弟、你邻居家的狗和马德里成千上万的游客知道这点。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2020年4月合集

El Gobierno trabaja en un nuevo decreto para sustituir al que expira el próximo 3 de abril y que estableció todo el cierre de los negocios y actividades no esenciales y el confinamiento domiciliario.

政府正制定项新法令,以取代将于 4 月 3 日到期的法令,该法令规定关闭所有企业和非必要活动以及居家隔离。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Bueno, como por ejemplo a mí me pasa que yo trabajo desde casa, Travis también tiene su empresa y él trabaja desde casa también, estamos ocupados con los niños pero siempre tenemos que ver cosas, hablar y discutir quién va a hacer qué.

好,比如我家工作,特拉维斯也有自己的工作,他也居家办公,我们忙着带孩子,但我们总是要看东西,谈论和讨论谁要做什么。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不劳而获, 不牢固, 不牢固的, 不牢靠的, 不了解的, 不了了之, 不礼貌的, 不理, 不理睬, 不理解,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接