有奖纠错
| 划词

Bajo la conducción de Paco, el pueblo ganó mucho dinero.

在巴克,这个村子挣了很多钱。

评价该例句:好评差评指正

Con las Naciones Unidas a la vanguardia, debemos reconstruir nuestras instituciones internacionales.

我们必须在联合国,重建我们国际机构。

评价该例句:好评差评指正

La delegación de la oradora confía también en la competencia y experiencia del Director General designado, Sr. Yumkella, para conducir la Organización hacia nuevos logros.

布基纳法索代表团也相信即将上任总干事Yumkella先生有能力和经验本组织取得新成就。

评价该例句:好评差评指正

Confiaba en que, bajo la orientación del nuevo Secretario General, la UNCTAD tendría los medios para garantizar recursos ordinarios y extrapresupuestarios destinados a aumentar su asistencia al pueblo palestino.

他相信,在新秘书长,贸发会议将能够为增加对巴勒斯坦人民援助获得更多经常性和预算外资源。

评价该例句:好评差评指正

Los decenios de cambio gradual pero deliberado del sistema de gestión pública del país, promovidos por Su Majestad el Rey Jigme Singye Wangchuck, están entrando en una fase crítica.

我国在吉格梅·辛格·旺楚克国王陛,对施政制度行了十年逐步和审慎变革,入一个关键阶段。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, todavía se está a tiempo de alcanzar los objetivos acordados, bajo la dirección del Consejo Económico y Social y las comisiones orgánicas, en particular la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible.

在经济及社会理事会和职能委员会特别是可持续发展委员会,我们仍然有时间来努力实商定目标。

评价该例句:好评差评指正

Esas son las instituciones que permiten que los ciudadanos convencidos nos acerquen cada vez más a los ideales de justicia que mueven todas las almas: el deseo universal de seguridad, prosperidad, libertad y dignidad.

正是这些机构使有信念人能够我们日益接近实激动每一个人心灵正义理想:对安全、繁荣、自由和尊严普遍希求。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que todos las partes en Bosnia y Herzegovina reafirmen su confianza y solidaridad para que puedan guiar a su pueblo, incluidas todas las etnias, por el camino de la coexistencia pacífica y el desarrollo común.

我们期待波黑有关各方将会一步加强互信与团结,逐步波黑各族人民走上和睦相处、共同发展道路。

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación está segura de que, con su experiencia y sus dotes diplomáticas, usted presidirá la Asamblea con la eficacia y la dedicación necesarias para dirigirnos mientras cumplimos con el programa del sexagésimo período de sesiones.

我国代表团相信,你将以自己经验和外交才干,以必要实效和奉献来主持大会,从而我们完成第六十届会议议程。

评价该例句:好评差评指正

El artículo 150 de la Ley siria relativa al estatuto personal estipula que el padre no puede viajar con el hijo o la hija que esté bajo la custodia de la madre, salvo que cuente con la autorización de ésta.

《个人地位法》第150条规定: “父亲只有在征得拥有监护权母亲同意情况,才可以被监护人旅行。”

评价该例句:好评差评指正

Un año después, Vernet llevó a toda su familia y 50 caballos a las islas, con el propósito de establecerse permanentemente en la floreciente ciudad de Puerto Soledad, a la que rebautizó con el nombre de Puerto Luis, y empezó a exportar diversos productos a Buenos Aires y Europa.

一年之后,弗内特全家及50匹马来到这些岛上,打算在繁荣索莱达港长期定居,将其改名为路易斯港,开始向布宜诺斯艾利斯和欧洲出口许多产品。

评价该例句:好评差评指正

El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz estuvo al frente de un proceso interinstitucional en el que participaron otros 13 departamentos, organismos, programas y fondos de las Naciones Unidas para desarrollar conjuntamente una serie de políticas, directrices y procedimientos conocidos como normas integradas de desarme, desmovilización y reinserción.

维持和平行动部13个联合国部、机构、方案和基金4 共同制订一套政策、指导方针和程序,人称一体化复员和重返社会标准。

评价该例句:好评差评指正

IS3.41 De acuerdo con la tendencia ascendente de los precios de las entradas en el sector del turismo de la ciudad huésped, se proyecta un aumento de los precios de las entradas en cada año del bienio 2006-2007 para todas las clases de visitantes que hacen visitas guiadas de la Sede.

IS3.41 鉴于目前东道市旅游业票价趋于上涨,计划在2006-2007两年期内每年提高各类游客在导游参观总部票价。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


macanudo, macao, macaón, macaquear, macarela, macarelo, macareno, macareo, macaronutriente, macarro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Y por eso busco en las estrellas.

我望向天空让繁星我。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Ahora tienes que acostumbrarte a llevar a tu pareja como se debe.

现在你必须学会按照规定那样舞伴。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

La Francia de Zidane, que dió la sorpresa en el 98, también como anfitrión.

齐达内法国队在98年意外夺冠,也是东道主。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es que somos arrogantes o como agrandados, que nos llevamos el mundo por delante.

很傲慢无礼,喜欢夸大其词,喜欢说我世界步。

评价该例句:好评差评指正
哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Tras inspeccionar la zona desde arriba, Miguel vuelve a conducir al grupo al suelo del bosque.

在从上面观察了该地区后,米盖尔回到了林地。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En la actualidad, estos recorridos solo pueden hacerse con guías y luego de contratar a empresas privadas.

现在,这几条路只能在与私人公司签订协议后,由向导才能走。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Siglo XVI. Mientras se adentraba en el río sus tropas fueron atacadas por indígenas liderados por mujeres guerreras.

16世纪。当他河流时,他部队遭到了由女战士土著人袭击。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Todo lo demás los llevaría al playoff.

其他一切都会季后赛。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

El objetivo invariable de la lucha de nuestro Partido es conducir al pueblo en la creación de una vida mejor.

人民创造美好生活,是我党始终不渝奋斗目标。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

También está prevista una visita guiada a la ciudad de Jerusalén.

还计划在导游下参观耶路撒冷城。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Mujeres líderes con un papel importante en la música que dan un paso al frente.

在音乐界发挥重要作用女性向前迈

评价该例句:好评差评指正
孙子兵法(El arte de la guerra)

Así pues, existen tres maneras en las que un Príncipe lleva al ejército al desastre.

那么,太子军队走向灭亡方式有以下三种。

评价该例句:好评差评指正
阿诺西语学习

Hay excursiones guiadas en barco durante una hora.

有导游乘船游览一小时。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Dirigí el equipo a una gran victoria.

团队取得了巨大胜利。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¿Les gustaría una visita guiada al fondo de la caleta?

您想在导游下参观海湾底部吗?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

En 2017 llevó a Ciudadanos a la victoria en las elecciones tras el 155.

2017 年,他 Ciudadanos 在 155 之后选举中获胜。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Liderados por un sensacional Jalen Brunson, los neoyorquinos amplían su buena racha.

在出色贾伦·布伦森下,纽约人队延续了他良好势头。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Dirigimos el equipo hacia la victoria.

团队取得了胜利。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

En el Vichada nosotros decidimos, con un líder, Paolo Lugari, regenerar el bosque tropical húmedo.

在维查达,我决定在袖保罗·卢加里下,恢复热带雨林。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Dirigiré a los nuevos integrantes en su aprendizaje.

我将新成员行学习。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


maceadora, macear, macedón, macedonia, macedonia de frutas, macedónico, macedonio, macegual, macelo, macerar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接