有奖纠错
| 划词

Ya se ha comenzado a contratar al personal de prisiones y se organizarán campañas de contratación cada tres meses.

教养人员的招募已经开始,招募活动预计将每三个月举行一次。

评价该例句:好评差评指正

El grupo de trabajo comenzó sus actividades en enero de este año, de conformidad con el mandato del Consejo de Seguridad.

根据安全理事会的授权,工作组于今年1月开始开展活动

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, no se puede proceder con las reformas hasta que no se desmovilice al personal existente de las Fuerzas Armadas de Liberia.

不幸的是,在利比里亚武装部队的现役人员退役之前,重建活动无法开始

评价该例句:好评差评指正

El 31 de enero, la Comisión Electoral Nacional lanzó una campaña de educación cívica y el 7 de febrero anunció el calendario electoral.

1月31日,全国选举委员会开始开展公民教育活动。 2月7日,委员会宣布了选举进程的时间表。

评价该例句:好评差评指正

En el caso de las actividades que empiecen en un año y continúen en el siguiente, el costo íntegro de la actividad deberá cargarse al año en curso.

如果某些活动当年开始后要延续到下一年,则该活动的全部费用当年账内。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, la presión sobre los tribunales regulares se redujo con el comienzo de la celebración de juicios en los tribunales comunitarios gacaca a comienzos de este año.

第一,今年早些时候,在加卡卡社区开始进行审判活动,减轻了普通法院的案件压力。

评价该例句:好评差评指正

Estamos seguros de que los miembros de las Naciones Unidas estarán en medida de garantizar la puesta en marcha de las actividades de esta Comisión para principios del año que viene.

我们确信,联合国会员国将有能力确保在明年年初使该委员会开始活动

评价该例句:好评差评指正

Mientras tanto, todos los grupos políticos registrados, con excepción de las Forces Nouvelles, participaron en actividades de movilización de sus miembros o partidarios con miras a la inminente campaña electoral.

与此同时,除了新军外,所有登的政治团体都在开展活动,动员其选民或支即将开始的竞选活动作准备。

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, el Grupo considera que las actividades de rehabilitación correspondientes deberían comenzar tan pronto como sea posible después de que el Consejo de Administración apruebe cualesquiera indemnizaciones para rehabilitación.

在这方面,小组认,在理事会核准任何补救赔偿金之后,尽快开始适当的补救活动

评价该例句:好评差评指正

El apoyo de Italia a la ONUDI data del inicio mismo de las actividades de la Organización y ha proseguido incluso durante la grave crisis que tuvo lugar en el decenio de 1990.

意大利对工发组织的支可回溯到本组织活动开始阶段,即便在90年代工发组织深陷危机期间意大利仍提供这种支

评价该例句:好评差评指正

Los subsidios de ambas Comisiones respaldaron la recuperación de las comunidades y fortalecieron la sociedad civil, con lo cual las actividades de socorro pudieron impulsar desde el comienzo la recuperación a largo plazo.

在这两个委员会的赠款帮助下,开展了以社区基础的恢复工作,并加强了民间社会,使长期的恢复工作从开始就得到救济活动的支

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional debe proporcionar ahora los recursos financieros necesarios para que el Fondo pueda emprender sus actividades y lograr sus nobles objetivos de reducir la pobreza y el hambre, sobre todo en algunas regiones de África.

国际社会现在必须提供必要财政资源,以使该基金能够开始活动,并实现尤其是在非洲一些地区减轻贫穷和饥饿的崇高目标。

评价该例句:好评差评指正

Segundo, el Gobierno del Iraq ha anunciado oficialmente el inicio de operaciones de reconstrucción, la prestación de servicios sanitarios y humanitarios y la rehabilitación de hospitales, centros de salud y escuelas en las zonas que fueron escenario de acciones militares.

第二,伊拉克政府已经正式宣布,将在曾经发生军事行动的地区开始开展重建活动、提供保健和人道主义服务以及恢复医院、保健中心和学校。

评价该例句:好评差评指正

En particular, las OGD han de participar al principio del ciclo, durante el proceso de selección de actividades o destinos, y durante la visita, momento en el que pueden presentar a los turistas contenidos y ofertas adicionales.

具体而言,目的地管理组织必须在该周期开始时、活动期间或目的地选择以及实际访问过程中发挥作用,这使目的地管理组织可以向游客推介额外的内容和报价。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, nadie debe esperar de forma ilusoria que unas garantías objetivas supongan la cesación, o incluso la suspensión a largo plazo, de actividades lícitas que se han realizado, y seguirán realizándose, bajo la completa supervisión del OIEA.

但是切莫以,客观保证就意味着停止、甚至长期暂停在原子能机构的全面监督下开始的合法活动

评价该例句:好评差评指正

En este contexto, se han iniciado operaciones piloto en la República Unida de Tanzanía a fin de establecer nuevos instrumentos financieros con miras a la movilización de recursos del mercado de capitales para los proyectos de inversiones industriales.

在这方面,已在坦桑尼亚联合共和国开始了一些试点活动,以便制定新金融票据而工业投资项目调动资本市场资源。

评价该例句:好评差评指正

Ahora se han puesto en marcha numerosas actividades que van desde la preparación y la distribución de material didáctico sin sesgos de género en los establecimientos de enseñanza primaria hasta procesos de articulación horizontal entre la mujer y las ocupaciones técnicas.

目前已开始了大量活动,从编写和提供无性别偏见的小学教材到妇女平等进技术行业进程不等。

评价该例句:好评差评指正

En este contexto, nos complace profundamente que la Corte ya haya iniciado sus actividades judiciales, dictando las primeras órdenes de captura en contra de los líderes del Ejército de Resistencia del Señor por la comisión de crímenes de guerra y de lesa humanidad en Uganda.

在这方面,我们非常高兴地看到,刑事法院针对上帝抵抗军领导人在乌干达所犯战争罪行和危害人类罪行签发了第一批逮捕令,从而开始了司法活动

评价该例句:好评差评指正

Debe tratarse de conseguir el consentimiento libre, previo e informado con suficiente antelación al comienzo o autorización de las actividades, teniendo en cuenta el propio proceso de adopción de decisiones de los pueblos indígenas, en las fases de evaluación, planificación, aplicación, vigilancia, evaluación y clausura de un proyecto.

在项目的评估、规划、实施、监测、评价和关闭等阶段,该在开始或授权开展活动之前留出足够时间寻求自由、事先和知情的同意,同时考虑到土著民族自己的决策过程。

评价该例句:好评差评指正

Desde el siglo XVIII, la caza de la ballena ha agotado la mayoría de las poblaciones de las especies más grandes de ballenas con barbas, ha eliminado algunas (como por ejemplo, la ballena gris del Atlántico del Norte) y ha llevado a muchas otras al límite de la extinción.

从18世纪捕鲸活动开始以来,大型长须鲸已基本枯竭,部分鲸鱼已经灭绝(如北大西洋灰鲸),其他多种鲸鱼处于灭绝的边缘。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acere, acerería, acerfneo, acería, acerico, acerillo, acerino, acerista, acernadar, acero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴长记

Lo que hace que estas pequeñas criaturas se pongan en marcha.

这让这些小生物

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Los grandes almacenes viendo la oportunidad de vender, aprovechaban la ocasión para lanzar su campaña navideña.

大型商场利用这个机会来自己的圣诞

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

A partir de ahí estalló la fiesta y la celebración.

从那时起,聚会和庆祝了。

评价该例句:好评差评指正
Los deberes auditivos

Me acuerdo mucho de cuando empezó la campaña de vacunación.

我记得很多疫苗接种时。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Destacamos el término de un fin de semana tranquilo, empezando la semana con mucho movimiento.

我们强调安静周末的结束,以大新的一周。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y decidimos empezar a hacer actividades de arte y las compartimos en nuestras redes.

我们决定做艺术,并在我们的网络中分享它们。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

Una actividad que se inició hace unos días en Paiporta.

几天前在派波尔塔 (Paiporta) 的一项

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙理学

¿Se ha convertido el espejo en tu audiencia más cierta meses antes de ese evento público que temes?

在你所担的那个公共前,你是不是已经对着镜子演练了好几个月?

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Fue la menor de doce hijos y desde que era adolescente empezó a ser activista.

她是 12 个孩子中最小的一个,从十几岁起,她就为一名家。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Los días antes del Senado, a las puertas a la campaña electoral en Cataluña.

参议院召前几天,加泰罗尼亚竞选即将

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Para tratar de reducir la cifra, la DGT comenzó una campaña de sensibilización, hasta el próximo domingo.

为了减少这一数字, DGT 了一场宣传,直到下周日。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Una promoción millonaria que ya empieza a calar en Nueva York pocos saltos al charco tan ambiciosos.

-一项价值数百万美元的促销已经在纽约蔓延,很少有如此雄勃勃的跳入池塘。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Falta menos de un mes para que empiece la campaña electoral de las elecciones autonómicas y municipales del 28 de mayo.

距离 5 月 28 日的地区和市政选举竞选还有不到一个月的时间。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En ese momento cuando el Imperio Español comienza a tener dominio sobre el territorio de en México y en toda América mediante las exploraciones para buscar riquezas.

在那时,西班牙帝国通过寻找财富的探索统治墨西哥和整个美洲大陆的领土。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Pues un día antes del arranque de la campaña electoral, el Govern de Cataluña ha aprobado un decreto ley que limita y mucho el alquiler de temporada.

好吧, 在竞选的前一天,加泰罗尼亚政府批准了一项限制季节性租赁的法令。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Es verdad que muchísimas empresas (entre ellas, por ejemplo, El Corte Inglés) empiezan a hacer sus campañas de marketing muy pronto, a principios de diciembre o, incluso, a finales de noviembre.

的确,很多公司(其中有,比如英格列斯百货)很早就了营销,在12月初,甚至,11月底。

评价该例句:好评差评指正
视频版画:西班牙节日文化

Se celebran todos los días a las 8 de la mañana en la parte vieja de la ciudad desde los corralillos en la cuesta de Santo Domingo hasta la plaza de toros.

每天早上八点举行这项。地点是在老城区,从圣多明哥的斜坡跑到到斗牛广场。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Más allá de esta polémica y una semana del inicio de la campaña para las elecciones del 28 M, los representantes de los partidos han aprovechado para lanzar su mensaje electoral.

除了这场争议之外, 在 28 M 选举一周后,各党派代表还借此机会发布了他们的选举信息。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Los Cascos Azules cesarán sus actividades el 1 de julio para empezar a organizar el desmantelamiento de su operación con el objetivo de terminar el proceso para el 31 de diciembre.

蓝盔部队将于 7 月 1 日停止组织解散行,目标是在 12 月 31 日之前完这一过程。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙理学

Cuando padeces anhedonia ya no parece importar nada y puede hacer que te sientas aislado, tus relaciones comenzarán a deteriorarse, te pierdes eventos, reuniones y todo lo que haces te parece mundano e insulso.

当你患上快感缺失症时,似乎一切都不重要了,它会让你孤立无援,你的关系网恶化,你缺席和聚会,你对所做的一切都觉得枯燥乏味。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acertamiento, acertante, acertar, acertijo, aceruelo, acervo, acérvulo, acescente, acetábulo, acetal,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接