有奖纠错
| 划词

1.El hombre disparó.

1.男人扣动了扳机

评价该例句:好评差评指正

2.En estas circunstancias, sería ilógico e incoherente castigar únicamente a quien está al final de la cadena, quien aprieta el gatillo.

2.既然如此,只惩罚链条末端人,即扣动扳机人,是不合乎逻辑和自相矛

评价该例句:好评差评指正

3.El Comandante de la Fuerza se presentó en el lugar, y tras su llegada, los soldados turcos amartillaron sus armas y las apuntaron contra él y otros efectivos de la Fuerza.

3.赶到了现场,他到达时,土耳其士兵手持武器,扳上扳机,对准他和队其他人员。

评价该例句:好评差评指正

4.Por lo general, las nieblas producidas por los vaporizadores que funcionan apretando o aflojando un mando están formadas por gotas gruesas, con la posibilidad, por tanto, de que se forme una masa líquida y exista aspiración.

4.一般来说,扳机式和按钮式喷雾器喷出烟雾是粗粒,因此可能有一团液体形成然后可能被吸出。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


时间过半, 时间流逝, 时间上在前的, 时间限制, 时间性, 时角, 时节, 时近黄昏, 时局, 时刻,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂死亡的故事

1.Los dedos lívidos temblaban sobre el gatillo.

他那发紫的手指抖着。

「爱情、疯狂死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂死亡的故事

2.Se echó en la cama, tiritando de frío, doblado en gatillo bajo el poncho, mientras los dientes, incontenibles, castañeaban a más no poder.

,浑身冷得直哆嗦,身躯像一样斗篷下弯曲着,下牙齿克制不住地、极其猛烈地打战。

「爱情、疯狂死亡的故事」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


时评, 时期, 时区, 时日, 时尚, 时尚的, 时尚精品小店, 时时, 时式, 时势,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接