El Estado ha invertido mucho dinero en esa obra.
国家在那工程投入了大量.
Tendrás que dedicar al examen la cantidad de horas que necesite.
你得投入所需要时间到考试去。
El nuevo pabellón del recinto industrial se inaugurará mañana.
工业区内最新厂房明天投入使用。
Aunque invirtió mucho en el negocio, no vendió una escoba.
他投入大笔资做买卖,但结果一无所获。
El Partido Popular debe arrimar el hombro y no utilizar la crisis políticamente.
人民党必须全情投入,不使用政治危机。
La energía inyectada por el Secretario General debería ayudar a ello.
秘书长投入精力应该有所帮助。
Aporte del UNICEF a la preparación del informe.
儿童会编写报告提供投入。
Es preciso proteger la considerable inversión ya realizada en Timor-Leste.
必须保护已经对东帝汶投入大量投资。
Los desechos sólidos tratados generarán también residuos sólidos.
固体废料投入也会产生固体残留物。
La parte abjasia sigue resistiéndose de modo pertinaz a permitir su apertura y funcionamiento.
阿布哈兹顽固地拒绝让该分处投入工作。
Se ha establecido un hogar de ancianos, actualmente en marcha.
还设立了老人之家,现已投入运作。
El informe de evaluación aportó información fundamental para el examen de mitad de período.
评价报告审查提供了关键投入。
Varios otros ministerios también financian actividades espaciales.
其他几个部也向空间活动投入了资。
Según algunos informes, algunas personas fueron arrojadas a hogueras y quemadas vivas.
有报道称,有人被投入火活活烧死。
La base de datos que acaba de prepararse es plenamente funcional.
新安装数据库已经全部投入运行。
Para estimular el arranque del proceso los recursos debían aumentar considerablemente.
需要大幅度增加投入以启动这一进程。
También se examinarán las aportaciones hechas en los talleres.
另外还将审议通过研讨会得到投入。
La consideración intergubernamental de los presupuestos sigue basándose en los aportes.
对预算进行政府间审议仍由投入驱动。
La ayuda puede también llegar a ser un factor decisivo para promover el cambio institucional.
援助还可能成推动体制改革主要投入。
Ello implicó una inversión de alrededor de 82,5 miles de millones de pesos.
上述总共投入资大约8 250万比索。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Introduzca monedas. Pulse el número de su selección.
入硬币,然后按编号。
La verdadera innovación de Domino's fue su apuesta por el reparto a domicilio.
达美乐的真正创新是它对外送服务的入。
La inversión de fondos fiscales para la ayuda contra la pobreza se incrementó considerablemente.
较大幅度增加财扶贫资金入。
Perú invierte apenas el 0,1 por ciento de su PBI en investigación y desarrollo.
秘鲁在研发上的入仅占其GDP的0.1%。
Sin dudarlo, se arrojó a las llamas.
他毫不犹豫地入到篝火之中。
Esto motivó a Oscar Wilde a dedicarse a la poesía durante toda su carrera.
这促使奥斯卡·王尔德终身入诗歌。
Y la verdad es que vean, se nota que le pusieron inversión a esto.
你可以看到他们在此入了大量资金。
Pero Luo Ji se entregó al proyecto.
罗辑倒是全身心地入了雪地程。
Requiere gran tecnología y una enorme inversión.
这就需要巨大的技术支持和资金入。
Pero cuanto más tiempo pasaba, más se decepcionaba el mundo con él.
但罗辑对雪地程越是入,世界就对他越是失望。
Aún no has llegado al extremo de sacar un vaso para ella.
“你还没有入到为她也准备一只酒杯的程度。”
De esta forma puedes dedicarte al viaje y no a resolver problemas.
这样的话你就可以入到旅游中了而不用去题。
Este plan también implicaría una gran inversión económica para la Municipalidad de Buenos Aires.
该计划也将对布宜诺斯艾利斯市造成巨大的经济入。
Pero tal como las conocemos hoy en día, empezaron a utilizarse en 1958.
但根据我们今天所知的消息,1958年,黑匣子才入使用。
En general, América Latina dedica menos dinero a la salud que muchos países europeos.
总的来说,比起许多欧洲国家,拉美在医疗卫生方面入的资金更少。
Las construyeron tan sólidas que muchas de ellas todavía se usaron en el siglo XX.
他们将道路修建得如此结实,以至于许多道路直到20世纪仍在入使用。
¿Qué doncella no se le aficionó y se le entregó rendida, a todo su talante y voluntad?
哪个姑娘不倾慕他们,心甘情愿地入他们的怀抱?
En esa publicación, exhortó a Sor Juana a dedicarse a la oración antes que al debate.
在这篇评论中,他劝说修女胡安娜入到祈祷而不是辩论中。
Después de esto decidió dejar sus estudios en Boston para dedicarse por completo a su carrera artística.
此后,雅拉达定放弃波士顿的学习,专心入音乐事业。
Cuentan las crónicas que se invirtieron grandes sumas de dinero para dotarla del mayor lujo, suntuosidad y esplendor.
据称当时入了大量的资本建造这样的城市,极尽奢华。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释