有奖纠错
| 划词

El alojamiento es uno de los temas que más preocupa al hombre.

住宿男人最问题之一。

评价该例句:好评差评指正

La vacuna contra la temida gripe A ya está un poco más cerca.

抗令人甲型流感疫苗已经更近了一步。

评价该例句:好评差评指正

Hoy decimos con gran tristeza que seguimos teniendo motivos para estar preocupados.

我们今天沉痛地表示,令我们原因在。

评价该例句:好评差评指正

Son asimismo preocupantes los sufrimientos de un gran número de niños.

一大批儿童正在受苦受难也令人

评价该例句:好评差评指正

Le preocupa en especial la vulnerabilidad de esos niños a los abusos y la explotación.

委员会特别些儿童很容易受到虐待和剥削。

评价该例句:好评差评指正

La cuestión de la militarización del espacio ultraterrestre es otra fuente de gran inquietud.

外层空间军事化问题另一个令人十分问题。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, nos preocupa el hecho de que los llamamientos siguen careciendo precariamente de fondos.

但令人些呼吁获得资金严重不足。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, coloca el examen de la cuestión de Palestina en un contexto especialmente preocupante.

报告使我们在令人特别背景下审议巴勒斯坦问题。

评价该例句:好评差评指正

Otra cuestión preocupante es la protección del personal de esos fondos y programas.

另一个值得问题些基金和方案工作人员保护。

评价该例句:好评差评指正

Además, se han adoptado medidas especiales para tratar los problemas de las mujeres que necesitan asilo.

采取了特别措施以解决需要庇护妇女所问题。

评价该例句:好评差评指正

Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.

尼加拉瓜女性移民人数在整个拉丁美洲来说居高而令人,从该国前往国外女性,其权益很少得到保障。

评价该例句:好评差评指正

Tiene mucha preocupación por el porvenir de sus hijos.

她很为子女前途

评价该例句:好评差评指正

Al final, lo que pudiera derivarse de esta preocupante situación es una recesión de carácter mundial.

一令人情况最终结果,就全球衰退。

评价该例句:好评差评指正

La respuesta a las necesidades inmediatas y preocupaciones públicas en materia de seguridad no es sencilla.

短期需要和公众安全回应并不直截了当

评价该例句:好评差评指正

También es inquietante observar que en Mogadishu han aumentado recientemente los asesinatos con un objetivo determinado.

同样令人,在摩加迪沙,有目标谋杀最近有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Los habitantes del campamento estaban muy preocupados por la seguridad de todo el campamento.

营地人十分整个营地安全。

评价该例句:好评差评指正

Las evaluaciones del ACNUR corroboran los temores del Secretario General.

难民专员办事处评估证实了秘书长

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los ministros de las Forces Nouvelles no asistieron a la reunión aduciendo preocupaciones por su seguridad.

而,新军部长们没有参加一引起其安全会议。

评价该例句:好评差评指正

Doce reclusos de las prisiones de Muyinga, Rumonge, Ruyigi y Ngozi fueron asesinados en los últimos meses.

一个令人趋势,杀害试图越狱被拘押者和实施私刑。

评价该例句:好评差评指正

Al respecto, algunos testimonios alarmantes puestos en conocimiento de la Relatora Especial exigen medidas enérgicas y rápidas.

关于一点,特别报告员收到一些令人报告,些报告要求采取迅速而有力行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


往东走, 往返, 往返旅行, 往返票, 往复, 往复运动, 往还, 往后, 往来, 往楼下,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Pensé con alegría que mis temores habían sido infundados y salí a cubierta.

很庆幸自己担忧无端瞎想,便走到了甲板上。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Un preocupante porcentaje de la población vive o intenta vivir estúpidamente por encima de sus posibilidades económicas.

担忧有相当大一部分在消费时愚蠢地超越自己经济承受范围。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Y esta la jornada del miércoles que preocupa bastante.

担忧周三。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Establece un tiempo y un lugar para preocuparte.

设定担忧时间和地点。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Pero sí creo que la preocupación es eso.

确实认为这担忧

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

No muestran grandes preocupaciones y su grado de optimismo es alto.

没有表现出很大担忧,乐观程度很高。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Eventos repentinos como sequías y plagas acentuaron nuestra preocupación.

旱灾和瘟疫等突发事件加剧了担忧

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y esa falta de predicción es un alarmante para el cerebro.

而缺乏预测能力对于大脑来说担忧

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Lo que preocupa, es el del alcantarillado, porque está atascado por las palabras.

担忧下水道,因为它被文字堵塞了。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Y al poco tiempo;se le presentó otro motivo de preocupación.

不久之后,他又被问到了另一个担忧原因。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Cuando el recién llegado se identificó, entendí por qué.

当这位不速之客做自介绍时,明白了她担忧从何而来。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Preocupa especialmente la zona fronteriza de Turquía, con el noroeste de Siria.

特别担忧土耳其与叙利亚西北部边境地区。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Por eso pide una supervisión rigurosa y explica algunos motivos de preocupación.

这就为什么他呼吁严格监管,并解释了一些担忧原因。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El chupador de sangre que sí es preocupante es la mosca tsé-tsé.

担忧吸血虫采采蝇。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Tengo las nuevas inquietudes y las mismas ganas de aprender.

有新担忧和同样学习愿望。

评价该例句:好评差评指正
演讲精选

Tenemos miradas distintas, pero compartimos preocupaciones semejantes en este presente tan complejo.

有不同视角,但面对如此复杂当下分享彼此相似担忧

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Es la variante clado Ib la que preocupa, la que más está sufriendo el Congo.

担忧 Ib 分支变体,也刚果遭受最严重影响变体。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

No tengo un mensaje tranquilizador como tal, pero no creo que haya mucho de qué preocuparse.

并没有那种让安心信息,但认为没有什么值得过分担忧

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Sus preocupaciones, sus quejas, sus sueños.

担忧,他抱怨,他梦想。

评价该例句:好评差评指正
世界文学 Literatura Universal

Darío siente ahora responsabilidades y muestra una preocupación por el destino americano ante el nuevo siglo.

达里奥现在感到了一种责任感,并表现出对新世纪美洲命运担忧

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


旺季, 旺盛, 旺盛的生命力, 旺月, , 望板, 望尘莫及, 望穿秋水, 望而却步, 望而生畏,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接