有奖纠错
| 划词

1.Hubo un aviso de bomba en el colegio.

1.学校里有颗炸弹。

评价该例句:好评差评指正

2.¿Has visitado a la Gran Muralla alguna vez?

2.游览过长城吗?

评价该例句:好评差评指正

3.Ha pretendido persuadirnos a tomar parte en su expedición.

3.劝我们参加他的考察队.

评价该例句:好评差评指正

4.El príncipe Felipe ahora es el rey de España.

4.的菲利普王子是现在的西班牙国王。

评价该例句:好评差评指正

5.Me quité mi vestido que tanto te gusta.

5.我脱下了那件那么喜欢的连衣裙。

评价该例句:好评差评指正

6.Es una cualidad preciosa saber agradecer a la gente que te ayudó.

6.懂得感谢那些帮助过自己的人们是一种珍贵的品质。

评价该例句:好评差评指正

7.Proporcionó el elemento de equilibrio en el sistema mundial.

7.苏联为全球体制提供平衡。

评价该例句:好评差评指正

8.En este lugar existió una ciudad.

8.这个地方有过一个城市.

评价该例句:好评差评指正

9.Hemos luchado contra el terrorismo en el pasado.

9.我们过对付和打击恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

10.La Subcomisión ya ha abordado este tipo de cuestión.

10.小组委员会以前处理过此类问题。

评价该例句:好评差评指正

11.El 20 de julio nos pusimos de acuerdo sobre un conjunto de cuestiones.

11.20日,我们通过一个整体协议。

评价该例句:好评差评指正

12.En el pasado se han propuesto y debatido distintos factores y variaciones.

12.提出并讨论过若干因素和变式。

评价该例句:好评差评指正

13.Como dijo un sabio en una ocasión, debemos hablar y actuar.

13.正如一位智者说过的那样,我们既要言也要行。

评价该例句:好评差评指正

14.Un poeta escribió una vez que ningún hombre es en sí mismo una isla.

14.一位诗人写道,任何人都不是一个孤立的岛屿。

评价该例句:好评差评指正

15.El Sr. Deolall recurrió contra la condena y el recurso fue desestimado.

15.4 Deolall先生就他的定罪提出上诉,但被驳回。

评价该例句:好评差评指正

16.Son los expedientes de objetivos que han sido investigados pero no acusados o arrestados.

16.这些档案是受到调查但未被控告或逮捕的对象的档案。

评价该例句:好评差评指正

17.Aunque antes la violencia doméstica era un tema tabú, ahora se debate abiertamente.

17.家庭暴力属于禁忌话题,但现在可以广泛地进行讨论了。

评价该例句:好评差评指正

18.La nota ha sido igualmente objeto de importantes estudios doctrinales.

18.这个声明由常设国际法院审议,并是重要学说研究的主题。

评价该例句:好评差评指正

19.Su comportamiento ha sido dificultoso.

19.他的行为很令人烦恼。

评价该例句:好评差评指正

20.La cultura inca manejó admirablemente este territorio a través de asentamientos como Machu Pichu

20.印加文化令人惊叹地影响该领土马丘比丘等住区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


教案, 教本, 教鞭, 教材, 教程, 教导, 教的, 教范, 教父, 教父母,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

粉红小猪佩奇

1.Tonterías, he ganado algún trofeos en saltos de trampolín.

可得过跳水牌呢。

「粉红小猪佩奇」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

2.Nos hicimos la promesa de morir juntas.

我们相约要块死的。

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

3.Los Puig habían sido vecinos de los Estanyol.

卜家是艾斯坦优家的邻居。

「海上大教堂」评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

4.Antes de ser prisión de delincuentes había sido cárcel de amor.

在改成女牢之前,这里是禁锢情欲的场所。

「总统先生 El señor presidente」评价该例句:好评差评指正
千与千寻

5.Que una vez, cuando era pequeña, me caí a un río.

我小时候掉到河里。

「千与千寻」评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

6.Yo he viajado una vez a Italia.

次坐船去意大利。

「VideoEle Nivel A2」评价该例句:好评差评指正
戈雅短片集

7.Recuerdo que me encantaba jugar con pompas.

还记得我玩泡泡。

「戈雅短片集」评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

8.La mujer, por su parte, se había mostrado complacida.

这次狩猎旅行来着。

「乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

9.Nuestro país, España, antes estaba dividido en reinos.

我们国家西班牙被分成了五个王国。

「Spanish Podcast西语课堂」评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

10.Debió pertenecer a alguien que fue número 1.

定属于某个的头号人物。

「影视资讯精选」评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

11.¡Yo no recuerdo haber comido nunca uno semejante!

我想不起我吃过这种鱼!”

「木偶奇遇记(匹诺曹)」评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

12.Una vez lo intenté y ese año me comprometí.

试过,那年我订婚了。

「Español con Ali」评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

13.¿Tú has estado enamorada alguna vez?

恋爱过吗?

「哈尔的移动城堡」评价该例句:好评差评指正
背包客的旅行Vlog

14.Aquí se ubicaba el zoco, donde se fabricaba y vendía la seda.

这里个生产和销售丝绸的集市。

「背包客的旅行Vlog」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

15.Es un error muy común que todos hemos cometido alguna vez.

这是个我们都犯过的常见的错。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

16.Era el niño más afortunado del mundo.

是最幸运的那个小孩。

「影视资讯精选」评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

17.Yo he estado en México varias veces, no?

去过墨西哥几次。

「¿HABLAS ESPAÑOL? 」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

18.Porque tú odiabas los tomates y ahora no puedes vivir sin ellos.

因为你讨厌西红柿,现在却离不开它们。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
戈雅短片集

19.Antes creía, pero es que ya no soy una niña.

相信过,但我不再是孩子了。

「戈雅短片集」评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

20.Era una de las cosas que prometía la antigua capital del Imperio Inca.

这是印加帝国古都预言到的事情之

「Gastón Luna 环游世界」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


教皇冠, 教皇靴, 教皇训谕, 教皇职位、任期, 教会, 教会的, 教诲, 教具, 教科书, 教理,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接