1.Los tres sospechosos huían de una emboscada de noche, a la luz de la luna y en un automóvil fuera de control, ya que uno de los neumáticos delanteros estaba pinchado.
1.当时,三名嫌犯乘坐一辆摇摇汽(该已经漏气)在有月光夜晚逃离一次伏击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Los rayos de la luna filtrándose sobre tu cara.
月光渗进你的脸庞。
2.Se ven admirablemente las hojas a la luz de la luna.
在月光下能清楚地看见花朵。
3.Me dirigí otra vez al parque y me senté a la luz de la luna.
我又回到公园,坐在月光下。
4.Fuera, la luna bañaba con su luz plateada un vasto océano de nubes.
外面,云海浸满了月光,一片银。
5.Sus divagaciones a la luz de la luna lo hacen casi desvariar.
他在月光下胡言乱语,几乎神志不清。
6.En el cielo colgaba una luna redonda y el río ondulaba bajo su luz.
当时天有一轮圆月,月光下的河水银波荡漾。
7.Bajo la claridad azul, la superficie del mar recobra un aspecto espectral.
蓝色的月光下,海面重又变鬼影幢幢的模样。
8.Según él, la luna del Lejano Oriente constituía un bálsamo para el espíritu.
他说东方的月光能让他的心宁静下来。
9.Soñaba con claros de luna sobre el agua hasta que me entraban ganas de ahogarme.
我梦想月光映在水面,甚至想到情愿跳下去淹死自己。
10.La luz la convertía en un ser de plata y misterio.
月光给了一层银色的纱晕,使美的不可方物。
11.Respondí " seguramente" y miré sin hablar los pliegues que la arena formaba bajo la luna.
“当然。”而我默默地看着月光下沙漠的褶皱。
12.Un día se llegó hasta ella, que estaba sentada hilando a la luz veraniega de la luna.
一天,他走向坐在夏夜月光之中的并坐在了脚边。
13.Tenía miedo de haberse equivocado de planeta, cuando un anillo de color de luna se revolvió en la arena.
他正担心自己跑错 了星球。这时,在沙地有一个月光色的圆环在蠕动。
14.Con la luz de la luna empieza a tejer.
在月光下,开始编织。机翻
15.Tras ellas salía la luna del mar, que se transfiguraba a su luz.
在他们身后,月从海面升起,海面在月光下变得更加美丽。机翻
16.La voy a crear con música, a la luz de la luna, y la teñiré con la sangre de mi propio corazón.
我将在月光中用歌声来使诞生。
17.Así es que ahora no puedo hacer más que claros de luna, que da grima ver, e incomodísimos, además, de colorear.
只能画画月光景致什么的了,那样的情景看着就让人忧伤、而且一点也不容易画。
18.Eran seis novicias indias, fuertes y jóvenes, con los hábitos de lienzo crudo que parecían fosforescentes en las ráfagas de luna.
他们是六个强壮而又年轻的印第安人, 身着粗麻布衣服, 在月光下闪闪发。
19.Durante las jornadas siguientes, Bernat estuvo segando hasta la puesta de sol; algún día trabajó incluso a la luz de la luna.
接下来的几天,柏纳天天顶着烈日辛勤收割。有一天,他甚至在月光下赶工。
20.¿Qué dices? -Casualmente anoche, a la luz de la luna, vi volar una lechuza llevando entre sus patas un hermoso caballo.
“你说什么呢!”“昨晚不经意间,在月光下,我看到飞过一只猫头鹰,在它的两个爪子中间带着一只漂的马。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释